Этот загадочный подводный мир. Часть 3 (Коркош) - страница 20

Это мне было хорошо известно. Чтобы доказать мне, что он встречал рыбу в горячих источниках, ихтиолог-наблюдатель поставил мелкоячейную рыбацкую сеть в горячем водоеме на всю ночь, и утром мы выловили маленькую живую рыбешку. Я посчитал это великим открытием. Попытался сохранить рыбку для камеральной обработки. Но, к сожалению, в полевых условиях, это невозможно было сделать. Уже позже, просматривая зарубежную литературу, узнал, что канадские ученые уже давно обнаружили новый вид рыб, живущих в горячей воде около подводных вулканов. И им даже удалось снять на камеру этих рыб в бурлящей горячей воде около подножия вулкана. Температура воды, также как и у нас, достигала при выходе из жерла вулкана 100 и более градусов. Причем вулканическая вода смешана с расплавленной серой и токсичными металлами.

Позже, в Тихом океане, в районе с многочисленными действующими подводными вулканами, в воде с температурой не менее 45 градусов было обнаружено большое скопление рыб, плотность которого была выше, чем на близлежащем шельфе, где местные жители всю жизнь традиционно ловят рыбу. Ученые полагают, что в рыбы, живущие в горячих источниках, приспособились существовать там за счет жаропонижающих свойств их организма, выработанных в процессе эволюции.

У других рыб, совершенно наоборот, выработалась необычайная способность, жизнестойкость и выносливость к холоду. Еще во II веке н. э. греческий философ Афиней сообщал о рассказах купцов, что рыбы в северных странах замерзают, а потом оживают. Но так ли это? Могу подтвердить, что я сам видел этих рыб на Чукотке, на побережье речки с необычным чукотским названием — Кальпигакуй. Мы высадились туда, когда наше судно вмерзло в лед, и ждали ледокола с Анадыря. Хозяин чума, к кому мы пришли в гости, принял нас приветливо. Чувствовалось, что давно не общался с новыми людьми. Разговорились. Звали его Гриша.

>Фото автора. Гриша

По национальности он чукча. Охотник и оленевод. Стал жаловаться, что его обманывают вертолетчики. Привозят тухлую муку, мокрый сахар. Сбросили ему телевизор. Будто пришло постановление — в каждой чукотской семье должен быть телевизор. А тут и близко нет электричества и телетрансляции. “Короеды”, так он называл малышню, уже разобрали телевизор на части. И вертолетчики за услуги брали мехами — нерпой, песцами. А батареек для “Спидолы” не привезли. Пожаловаться некому, кроме духов. Сколько лет ему и его жене, я так и не понял, то ли по 40, то ли по 70.

Мне надоело выслушивать его жалобы, и я вышел из чума. Трещал мороз. Воздух чистейший. Никакой гари от машин. Ветерок донес запах рыбы. Я взглянул в ту сторону. На жердинах висели провяленные ветром рыбины горбуши, а рядом ящики с мороженой рыбой.