Последняя граница. Дрейфующая станция «Зет» (Маклин) - страница 11

Рейнольдс повернулся на стуле. Человек, распахнувший дверь, стоял в проеме, и бледные, холодной голубизны глаза его вбирали каждую деталь открывшейся перед ним картины. Он был гибок, широкоплеч, очень высок. Его непокрытая голова с густыми каштановыми волосами почти доставала до притолоки. На нем была военная подпоясанная широким ремнем шинель с высоким воротником и погонами, неопределенно-зеленого цвета от растаявших снежинок. Шинель широкими складками закрывала голенища блестящих сапог. Лицо было под стать внимательным глазам. Кустистые брови, раздувающиеся ноздри над тонкой полоской усов, тонкие сжатые губы придавали жесткой, красивой его внешности неотъемлемую холодную властность, к которой человек, видимо, давно привык, но которая ото всех требовала немедленного и безусловного повиновения.

Ему хватило двух секунд, чтобы уяснить обстановку. Такому человеку всегда хватит двух секунд, удовлетворенно подумал Рейнольдс. Вошедший не задавал вопросов типа «Что здесь происходит?» или «Что, черт возьми, все это значит?». Он прошел в комнату, вытащил один из пальцев, засунутых под кожаный ремень, на котором висел пистолет рукояткой вперед, наклонился и поднял полицейского офицера на ноги, не обращая внимания на его побелевшее лицо и болезненные попытки схватить открытым ртом воздух.

— Идиот! — Голос вошедшего вполне соответствовал внешности: холодный, равнодушный, почти металлический. — В следующий раз, когда будете... э... допрашивать человека, держитесь на безопасном расстоянии от его ног. — Он коротко кивнул в сторону Рейнольдса. — Кто этот человек? О чем вы его спрашивали и почему?

Полицейский офицер злобно взглянул на Рейнольдса, вздохнув еще раз, и хрипло пробормотал напряженным голосом:

— Его зовут Иоганн Буль, бизнесмен из Вены. Но я этому не верю. Он шпион. Грязный фашистский шпион. — Он в сердцах плюнул. — Грязный фашистский шпион.

— Естественно, — высокий мужчина улыбнулся, — все шпионы — грязные фашисты. Но я не нуждаюсь в вашем мнении. Мне нужны факты. Во-первых, как вы узнали его имя.

— Он сам так назвался. У него есть документы. Фальшивые, конечно.

— Дайте их мне.

Полицейский офицер кивнул на стол. Теперь он уже мог стоять почти прямо.

— Вот они.

— Дайте их мне. — По интонации это требование было точной копией высказанного ранее.

Полицейский офицер торопливо протянул руку, поморщившись от боли, возникшей в результате резкого движения, и передал документы.

— Отлично. Да. Отлично. — Незнакомец, как специалист, пролистал страницы. — Могут даже оказаться настоящими, но они не настоящие. Это наш человек. Тот, которого мы ищем.