Призраки Черного леса (Шалашов) - страница 76

– Перестаньте морочить мне голову! Меня не устраивает, что имя моего будущего мужа связывают с дракой из-за какой-то девки. Это та самая, которую вы так неумело прятали от меня?

Хотел возмутиться – когда это я прятал? – но не стал. Если уж дочери рыцаря хочется соблюдать приличия – извольте. Сказал только:

– У меня не было бы претензий к Выксбергу, если бы он не повел себя по-хамски – занял мою комнату, приказал выкинуть мои вещи. А самое главное – денник моего гнедого заняла старая кобыла барона! Я предлагал извиниться, он не захотел. А что бы сказали люди, если бы жениха фрейлейн Йорген, наследницы рыцарского рода, прилюдно унизили?

Мне удалось поймать фрейлейн на ее собственный крючок. Кэйтрин прикусила губу и нехотя выдавила:

– Наверное, вы правы. Да, – вспомнила вдруг она, – в городе вас называют капитаном. Это соответствует истине?

– Истинно, – кивнул я, потянувшись к книге. Может, догадается, что пора уходить?

Но фрейлейн бесцеремонно схватила фолиант и отодвинула подальше, давая понять, что разговор не закончен.

– Насколько я помню, капитан – это предводитель рыцарей.

– Не обязательно, – развеял я надежды благородной девицы. – Там, где я жил прежде, капитан мог быть предводителем сотни наемников, а то и командиром полка.

– Наемники… – скривилась девица. – Наемники служат за деньги, а не за свою честь.

– Именно так! – развеселился я. Сколько раз в жизни слышал такие речи. Ну как же смешно это выглядит со стороны.

Я рассчитывал, что невеста уже вылила на мою голову сегодняшнюю порцию помоев и теперь уйдет, оставив меня в покое. Но фрейлейн Кэйтрин не собиралась так просто сдаваться.

– Мне не нравится, что здесь замешана шлюха. Слышите? – повысила она голос.

– Прекрасно вас слышу, но шлюха здесь решительно ни при чем, – честно ответил я. – И вообще, перестаньте орать – Шорш волнуется.

Девица, открывшая рот, подавилась воздухом.

– Что? Какой Шорш?

– Вон этот, – кивнул я на кресло, где недовольный кот уже вострил одно ухо, потому что второе отсутствовало. – Кошки не любят, когда шумят и ругаются в их присутствии.

– Где вы нашли эту вшивую гадость? – презрительно сморщилась Кэйтрин. – Выбросьте немедленно!

– Слышишь, Шоршик? – взял я кота на руки. Побаюкав его, погладил по голове. – Говорят, что ты вшивый, как благородный рыцарь.

– Артаке, почему вы постоянно подчеркиваете свою ненависть к благородному сословию? И лично ко мне…

Фрейлейн Кэйтрин ушла, хлопнув дверью так, что со стены слетел мой первый и пока единственный экспонат коллекции – меч барона Выксберга. Выскочила настолько быстро, что я не успел попросить, чтобы передала деньги, – торговец книгами сидел внизу и ждал моего ответа. А теперь придется спускаться самому.