Холодное сердце Далрока (Браславский) - страница 23

) или на юг, к Тархейму (203), где течение не столь сильно и покинуть его не составит проблем.

99

Склонив голову на левое плечо, чародей заинтересованно смотрит на вас. «Наслышан, наслышан, — продолжает он. — Никак передо мной сам лорд хранитель равновесия. Что ж, такого экспоната в моей коллекции еще не было». Один взмах рукой, и вы превращаетесь в прекрасную бронзовую статую, предназначенную для украшения небольшого садика во внутреннем дворике башни…

100

Ночь проходит спокойно (можете восстановить 2 СИЛЫ). К утру вы продолжаете путь. Дорога уже окончательно идет на северо-восток, ныряя с холма на холм, пока, наконец, резко не обрывается — 251.

101

Посреди ночи вы просыпаетесь от того, что кто-то орет хриплым дурным голосом. Кубарем скатываетесь с койки и хватаетесь за меч. И только потом вспоминаете про проклятый листок слэкш, который вас угораздило приобрести на базаре Тархейма. Но что же тогда получается — воздух становится непригодным для дыхания? Успокаивающе поглаживая листок, чтобы он перестал вопить, прислушиваетесь и принюхиваетесь. Слышится тихое шипение и чувствуется какой-то посторонний запах. Не то чтобы неприятный, но странный, очень странный… А что это за глиняный горшок на полу у двери? Нагнувшись, открываете крышку, и точно: грязно-желтый камень с шипением растворяется в воде, и запах идет именно отсюда. Ничего себе! Выйдя на палубу, отправляете горшок за борт. Неужели капитан решил с вами покончить? — 477.

102

«А тебя кто здесь вообще поставил-то?» — пытаетесь зайти вы с другой стороны. «Да никто меня не ставил, само ходить умею. Ты что, поболтать что ли пришел? Это нам по сердцу, это мы любим…» И в самом деле, шерстистое и хоботистое только делает вид, что оно строгое и нелюбезное, а на самом деле явно стосковалось по общению. Только вам-то от этого не легче: болтать можно до бесконечности, а время не ждет. «Слушай, — небрежно говорите вы, — ты ведь меня пропустишь?» Проверьте ваше ОБАЯНИЕ. Если все в порядке, — 345, если нет, — 651.

103

«Еще один!» — радостно кричит свита — 529.

104

Стрела попадает в цель, и коротышка падает к вашим ногам. «Так будет с каждым нахалом, который встретится у меня на пути!» — удовлетворенно думаете вы и пришпориваете Лучика — 547.

105

Постепенно оживленные беседы эльфов затихают, и вы засыпаете, поплотнее завернувшись в плащ. А наутро, чувствуя себя отдохнувшим, вновь отправляетесь в дорогу. По дороге Лиэлл рассказывает, что в двух днях пути к западу находится город оружейников Леонгард, где сейчас куют мечи для всей армии. А по дороге к нему (пожалуй, можно и до темноты успеть доехать) обитает старый хобгоблин Кейни, который знает многое, неведомое даже эльфам. Если хотите свернуть и потратить два лишних дня на посещение Кейни, то