Крестная мать (Ларкин, Макпартленд) - страница 75

- Ну ладно, мальчики. Собрание окончено, - бросила она и покачала головой.

После того, как все ушли, в комнату неожиданно вернулся малыш Пако. Она недовольно посмотрела на него.

- Мама, там у ворот ждет какой-то мужчина, он очень хочет тебя видеть. Ему...

- Ты уже забыл, как ко мне следует обращаться? - огрызнулась Донна. Сколько раз тебе нужно напоминать об этом?

- Извини, - покраснел Пако. - Этот человек...

- Какой ещё человек?

- Так я и пытаюсь рассказать тебе о нем, - терпеливо объяснил Пако. Вито говорит, что он возглавляет самую большую семью в Техасе, - глаза сына заблестели от радостного возбуждения, - к тому же он ещё и ... художник.

- Кто? - Донна не верила своим ушам.

- Он пишет картины и заправляет всем рэкетом западнее Микельанджело Мафиози, - Пако был так возбужден, что начал пускать пузыри, и матери с трудом удавалось разбирать отдельные слова его сбивчивого рассказа.

- Художник стоит во главе техасской семьи? - озадаченно повторила она. - Как его зовут?

- Сальваторе Даллас.

- Что ему здесь нужно?

- Так ты встретишься с ним, не так ли? - с надеждой спросил сын.

- А почему бы и нет? - пожала плечами Донна.

Пако опрометью бросился вон из комнаты и побежал передавать распоряжение охране. А когда она спускалась в библиотеку, до неё донеслось восхищенное восклицание Рокко.

- Вот это, я понимаю, настоящий лимузин!

Удивленная проявлением хоть какого-то интереса к машине этого человека со стороны её безразличного ко всему Рокко, Донна выглянула из окна. Перед домом остановился самый большой "Роллс-Ройс" из тех, что ей приходилось видеть. Крыша и корпус машины были бледно-лилового цвета, а двери темно-фиолетового. На нем не было ни одной хромированной детали, повсюду сверкало настоящее золото! Мадонна миа, рядом с этим автомобилем наши лимузины выглядели не более, чем ручными тележками для перевозки ручной клади. Ее начало разбирать любопытство, и она заспешила в библиотеку. А вслед ей неслось очередное восклицание Рокко.

- Вот это парень!

Донна наклонилась, расправила на юбке складки и похлопала себя по щекам, чтобы придать им румянец. Вскоре солдат открыл дверь, и незнакомец вошел в библиотеку, но его едва не сбили с ног её сыновья, гурьбой устремившиеся вслед за ним.

- Этот джентльмен хочет встретиться только со мной, так что не буду вас задерживать, - чопорно обратилась она к сыновьям, надеясь произвести приятное впечатление на своего гостя.

- Но мама... - начал протестовать малыш Пако.

- Убирайтесь к чертовой матери! - закричала она и все дружно рванули к выходу.

Донна посмотрела на своего гостя, отметив про себя, что он был под стать своей машине. Его бархатный костюм был того же цвета, что и "Роллс-Ройс", а тонкие усы доходили почти до ушей. В руке он держал нечто, напоминавшее ей маленькую фиолетовую луковицу.