Испытание (Чиркова) - страница 107

– Немного подожди, – не оглядываясь, отозвался он. – Я пополню резерв и подниму защиту. Они могут ждать в любом месте.

– Извини, – почувствовав раскаяние, вздохнула я, – пока мы шли сюда, Котя проверил всю крепость, наверху никого нет.

– Котя – маг? – не поверил инквизитор.

– Нет. Просто у него очень тонкое обоняние, и еще он ощущает малейшую вибрацию. Если бы хоть кто-то ходил по замку, я бы уже знала. Они все сбежали.

– Это невозможно, – не согласился с моими выводами Данерс. – Тут всегда дежурят три-четыре сильных мага. А если они везли сюда тебя, то могли добавить еще парочку. Ну и Леттенс с Инвелсом.

– Инвелса не было. Со мной в аржабле летели только Леттенс и водитель. И везли меня не сюда. Это я попыталась увести аржабль с курса, но водитель успел встать на другой луч, – вежливо объяснила инквизитору. – Ну, ты набрал магии? Хочешь я добавлю?

– Не нужно, ты сама сильно потратила, хотя резерв у тебя впечатляющий.

– Это не резерв, – теперь, когда я точно знала, что он эмпат, старалась даже в мелочах не отступать от правды, – это накопитель. И я уже все пополнила.

– Если бы сам не чувствовал, что ты не лжешь, – хмуро усмехнулся Данерс, – никогда бы не поверил. Но у меня сейчас нет накопителей, а собирать энергию так быстро я не могу.

– Держи, – прекратила я разговор горсткой заполненных магией кристаллов. – И идем. Узникам дорога каждая минута свободы.

Больше Данерс не спорил, быстро рассовал ониксы и лазуриты по карманам и повел меня назад к подвалу. В этот раз мы свернули в другую сторону и вскоре стояли перед кованой дверью с несколькими хитроумными замками. Даже с первого взгляда сложно было не догадаться, что это тюрьма. И как я начинала понимать, именно для устрашения непокорных она выглядит такой мрачной и непоколебимо надежной.

Ждать, пока магистр развеет охранные заклинания и снимет замки, я не стала, и не от нетерпения. Просто собиралась сделать все возможное, чтобы тут больше никогда и никого не запирали. Поэтому с чистой совестью превратила внушительные и замысловатые запоры в удобные ручки и висевшие над проходом яркие фонари.

Данерс только хмыкнул и широко распахнул дверь. За ней был виден небольшой коридор и новая дверь, с еще более громоздкими и навороченными замками.

Я упрямо поджала губы и на несколько секунд прикрыла глаза. А когда распахнула, никакой двери не было. Вообще.

Глава четырнадцатая

Теперь перед нами радушно раскрыла проход широкая арка, а по обе стороны коридорчика стояли ажурные кованые скамейки.

Однако все это я рассмотрела лишь мельком, потрясенная открывшимся зрелищем. В мрачной, почти пустой комнате на единственном стуле сидел за металлическим столом Леттенс и угрюмо нас изучал.