Там, где нас нет. Время Оно. Кого за смертью посылать (Успенский) - страница 114

— Они двуснастные. Китоврас таких гермафродитами зовет.

Видно, варкалап, и точно, разумел человеческую речь. Полез свободной рукой за пазуху, покопался и добыл из себя нечто вроде каменной груди, только сосок был с человечью голову.

— Благодарим вас, сэр Варкалап, но мы пока не голодны…

— Да ты только вид сделай, — зашипел Жихарь. — А то станет у него молоко в грудях гореть, он и осерчает.

В воздухе разносился резкий незнакомый запах.

— Вы правы, сэр брат. Эта жидкость действительно должна гореть, ведь на ее основе готовится ужасный греческий огонь. У нас ее зовут каменным маслом.

Скоро натекла целая лужица. Жихарь нарочито громко причмокивал, хвалил варкалапово молочко, потом додумался.

— Будимир! — закричал он. — Лети к нам, может, выручишь! А убежать потом всегда успеешь…

Будимир подчинился и вспорхнул наверх. Жихарь ухватил его за ноги и стал трясти из стороны в сторону, а языком изображал, как будто перекатывается сухой горох, — пробовал выдать Красного Петуха за младенческую погремушку.

Варкалап умилился такому сообразительному детенышу.

— Запали каменное масло, — попросил Жихарь. — А то ведь заколеем вконец…

Он поднес, играючи, петуха к лужице. Будимир небрежно чиркнул крылом, и на ладони варкалапа засверкали красные языки.

— Теперь держись, — сказал Жихарь всему отряду. — Неведомо, как это ему поглянется. Может, прихлопнет нас другой ладошкой…

Но варкалап, казалось, ничего не чуял — камень разогрелся, стало повеселее.

Наконец побратимы совсем согрелись. Варкалап сидел не шевелясь, уставился на огонь.

— А теперь, — не разжимая губ, сказал Жихарь, — теперь мы попробуем спуститься вниз и добраться до пещеры. Ему туда не пролезть — я прикинул. Да и все равно бежать больше некуда.

Будимир понимающе унял все искорки на перьях и занял свое место на шляпе.

Спускались осторожно, благословляя бесшумную обувку. Завороженный пламенем варкалап даже не дрогнул. Достигнув площадки, они не рванули с ходу — все равно ведь успеет перехватить, если захочет, — а пятились не торопясь, достигли входа и продолжали отступать в темноту все так же медленно, пока Жихарь не сказал:

— Ну, теперь ему не дотянуться.

Сначала они подумали, что начался горный обвал. Потом сообразили — это ревет пораженный в родительских правах варкалап. А может быть, его припекло как следует или молоко в грудях загорелось, как предсказывал Жихарь, только забушевал гранитный гермафродит, заплакал, забился башкой об скалу.

— Смотри ты, чувствительный какой! Завалит он нас тут, тварюга…

— Это не беда, — заявил Принц. — Здесь такой ужасный сквозняк, что наверняка есть другой выход. Нам остается только бежать вперед, а сэр Будимир со свойственной ему любезностью осветит нам путь.