Кеннеди быстро и с тревогой обернулся к Марлоу. Тот презрительно улыбнулся:
— Ради Христа, Кеннеди, постарайся держать себя так, чтобы мне не казалось, будто при виде меня ты вот-вот обмочишься.
Испуг на лице Кеннеди сменился яростью, он промчался мимо Марлоу, оставив дверь открытой, и его шаги стихли на лестнице. Тучный мужчина фыркнул, и все его громадное тело затряслось от смеха.
— Бедный Кеннеди, — сказал он неожиданно высоким для его комплекции голосом. — Он не понимает шуток. И никогда не понимал.
Марлоу не обратил на его слова никакого внимания и заговорил с мужчиной, сидевшим за столом:
— Где я могу найти Сэма Гренби?
Молодой человек откинулся назад и настороженно посмотрел на него.
— Через площадь, там похоронное бюро. Он умер вчера ночью. Я его племянник и наследник. Том Гренби. Теперь я владелец всего имущества.
Марлоу медленно кивнул, подумав о крушении надежд Марии Магеллан.
— У меня там на улице партия товара. Не интересуетесь?
Том взял карандаш и принялся внимательно его изучать.
— Это кое от чего зависит. А вы от кого?
Марлоу старался обуздать все нарастающую злость.
— Ты же прекрасно знаешь, от кого я, парень. Хватит валять дурака.
Жирный снова взорвался смехом.
— Вот это здорово, — просвистел он. — Это действительно смешно.
Марлоу холодно глянул на него через плечо:
— Кто вас просит совать нос в чужие дела?
На лице толстяка еще сохранялась улыбка, но глаза уже больше не смеялись. И совсем другой звук потряс громадное тело.
— А вот это уже забавно. Представь-ка ему меня, Том.
Гренби прокашлялся и сказал с явным удовольствием:
— Это мой новый партнер, мистер О'Коннор.
Марлоу повернулся к толстяку и презрительно осмотрел его с головы до ног.
— Так это вы и есть тот самый знаменитый О'Коннор? — сказал он наконец.
О'Коннор вытер глаза большим белым платком.
— А вы тот самый негодяй, который вчера задал трепку Кеннеди? — Его глаза пробежали по массивной фигуре Марлоу, и он удовлетворенно кивнул. — Мне хотелось бы взглянуть на это. А вы крупный мужчина. Очень крупный.
— Но не настолько, чтобы мы не могли обкорнать его до нужного размера, — ядовито сказал Гренби.
Марлоу быстро повернулся и выбросил вперед левую руку. Он схватил Тома за ворот рубашки и наполовину вытащил его из-за стола. Мгновение он холодно смотрел ему прямо в испуганные глаза.
— Повтори-ка еще раз, и я вобью тебя в землю, ты, червяк!
Он отпустил рубашку, и Гренби снова плюхнулся на свой стул.
О'Коннор покачал головой и прищелкнул языком.
— Очень глупо, Том. Ты сам напросился на это. — Он снова перевел взгляд на Марлоу. — Старик Магеллан вылетает в трубу. Через неделю он не сможет платить вам за работу.