Змеиный король (Зентнер) - страница 73

Подняв глаза, Дилл увидел бегущую к нему женщину. Он опустил малышку, которая все еще ревела, на землю.

— Мэм, это ваша?..

— Что ты с ней сделал? Почему она плачет? — завопила женщина. Опустившись на колени, она стала трясти дочь за плечи.

— Дейзи, Дейзи, милая, что случилось?

Вокруг начала собираться толпа.

— Сходите за управляющим, — сказал кто-то.

— Эллисон, все в порядке? — выкрикнул другой.

У Дилла вспыхнуло лицо.

— Мэм, я просто шел мимо, а она каталась на пони и упа…

Женщина выпрямилась и с разъяренным видом подошла вплотную к Диллу.

— Держись от нее подальше. Держись подальше. Я тебя знаю. Ты — сын Дилларда Эрли. Ты моего ребенка не тронешь, понял?

— Эллисон, мне кажется, что Дейзи… — начал кто-то.

— Мне плевать! Плевать! Пусть только попробует тронуть мою дочь или приблизиться к ней.

Мистер Макгоуэн, управляющий, протиснулся сквозь толпу.

— Так, так, все в порядке? Мэм!

В ее голосе по-прежнему слышались звенящие металлические нотки:

— Я относила покупки в машину. Дейзи каталась. Тут я повернулась и увидела его… — она показала на Дилла, и ее губы изогнулись в презрительной гримасе, — увидела, что он тут как тут, а Дейзи плачет.

Дейзи продолжала рыдать так, словно кто-то мог усомниться в словах ее матери.

— Она упала, — сказал Дилл. — Я пытался…

Мистер Макгоуэн поднял руку, оборвав Дилла на полуслове.

— Дилл, пожалуйста, вернись в магазин. Мэм, мне очень жаль, что так вышло. Я уверен, что Дилл действовал безо всякого злого умысла.

Хватит. С меня хватит.

Дилла бросило в жар. Он громко произнес:

— Постойте. Я не сделал ничего плохого. Похоже, она просто чувствует себя виноватой. Сама ушла, а с ее ребенком что-то случилось.

— Да как ты смеешь? Ты не должен так со мной разговаривать. Ты не имеешь права. Я хорошая мать.

— Дилл! — резко произнес мистер Макгоуэн. — Я с этим разберусь. Пожалуйста, возвращайся в магазин.

Дилл и женщина еще раз обменялись укоризненными взглядами, после чего он повернулся и пошел в магазин. Он направился прямиком в тускло освещенную комнату отдыха для сотрудников, где на стареньком телевизоре крутили запись какого-то ситкома. Он устало сел за стол, провел руками по волосам.

Через несколько минут появился мистер Макгоуэн. Дилл открыл было рот, но тот оборвал его.

— Господи, Дилл! Что на тебя нашло, парень? Нельзя так разговаривать с клиентами.

Вот это называется поддерживать своих сотрудников, Floyd's.

— Мистер Макгоуэн, я ничего дурного не делал. Я пытался помочь девочке. Как еще я должен был поступить? Пройти мимо? И пусть себе плачет?

— Ну, ты мог позвать меня…