Кто укокошил натурщика? (Кофанов) - страница 113

Нашему герою очень захотелось поделиться с кем-нибудь этим новым чувством; узнать у опытного индивидуума, что бы это значило; получить совет о том, как теперь быть… Ну, конечно, с подобными чувствами нечего идти к таракану Геннадию, что живёт в трещине за отопительной батареей; или к мокрице Карлу Вольфганговичу, что имеет апартаменты под ванной; или к сверчку Ваньке, что обитает под кухонной плитой… Эти циники лишь посмеются над его томлением. Нет, со столь деликатными чувствами надо идти в одёжный шкаф — в гости к Аделаиде…

Беседу с молью Аделаидой Пафнутий начал с нейтральных тем.

Сначала они поговорили о погоде, царящей в квартире гражданина Ю.Э. Антикефирова.

Затем таракан рассказал, что с ним произошло в последний день рождения, то есть в прошлую среду.

Затем узнал от моли, что она планирует совершить завтра беспосадочный перелёт отсюда аж на кухню и обратно. На что Пафнутий напомнил ей о паутине Упыря за карнизом. Но Аделаида возразила, что столь виртуозному летуну как она паутины не страшны. Более того, она специально пропорхнёт мимо этой паутины, чтобы подразнить Упыря. Однажды, хвасталась Аделаида, даже сам гражданин Ю.Э. Антикефиров, наблюдая её виртуозный полёт, громко зааплодировал от восторга!..

И только после такого вступления Пафнутий рассказал моли о томных чувствах к приснившейся певунье. Опытная Аделаида, выслушав симптомы собеседника, понимающе пошевелила дряблыми крылышками, будто присыпанными бронзовой пудрой, и поставила диагноз:

— Это любовь, дорогуша моя.

— Нет!!! — ужаснулся таракан.

Наш герой как-то слышал окончание радиоспектакля «Ромео и Джульетта» по пьесе Шекспира, поэтому знал, что любовь — штука смертельно опасная. А ведь он ещё так молод! Ему бы ещё жить да жить!

— Может, есть какое-нибудь средство… Ну, чтобы избавиться. А? — с робкой надеждой вопрошал обречённый.

— Средство одно: время, — отвечала Аделаида.

Она вещала аристократически: картавя и в нос. Впрочем, гнусавость была не столько следствием аристократизма, сколько следствием хронического насморка — аллергической реакции на нафталин, присутствующий в шкафу. Высморкавшись в кружевной платочек, который люди обозвали бы просто пылинкой, она продолжала:

— Ждите, дорогуша моя, ждите. Может быть, оно само пройдёт. Говорят, время иногда это лечит. Не горячитесь, дорогуша, не делайте резких необдуманных поступков, соблюдайте в меру возможности хладнокровие и ждите, спокойно ждите.

Пафнутий вернулся в расщелину плинтуса и стал ждать, когда пройдёт охвативший его недуг.

Остаток пятницы ждал.