Возвращение (Чиркова) - страница 55

– Придется плыть через океан, – вздохнул Винк. – Ты сумеешь сделать лодку?

– Хоть яхту, – уверенно заявила я, приходилось делать макеты парусников. – Но как с магией? Этот дом я сниму, но его маловато. Портал сожрал море энергии – я думала, не откроется.

– У нас запас накопителей, – отмахнулся Линс и предложил: – Неплохо бы узнать у денгулов, откуда они взялись. Случайности лучше предупреждать заранее.

– Спросим на берегу, – решил Винк. – От этого дерева лучше уйти.

Я только молча кивнула, мне и самой этого хотелось, причем все сильнее.

Через пять минут, спустив рабов с негостеприимного баобаба, как дед обозвал это дерево, делая словарик, я убрала все следы своего пребывания и влезла на спину Пуля.

Ездовой паук рванул вперед, безошибочно обходя спрятанные под травой опасные места. Топи, трясины и рыхлые муравьиные кучи.

Линс шел за мной, за ним цепочкой тянулись безмолвные рабы, получившие четкие и строгие указания. Замыкал процессию Винк, убиравший все следы и малейшие признаки нашего присутствия.

Глава восьмая

Мне случалось бывать ночью на берегу залива, но то был цивилизованный пляж с чистым песком, пустыми скамейками и редкими фонарями. И выезжая из густой травы на берег южного материка, я и здесь наивно ожидала чего-то подобного.

Однако меня ждало разочарование. Горы гниющих водорослей вперемешку с дохлой рыбой, какие-то ветки и полузанесенные песком стволы баобабов, вместо чистой линии прибоя – череда обкатанных морем камней, между которыми торчал все тот же мусор.

– Придется делать мостки для спуска, – оглядевшись, вынес приговор Линс. – Иначе судно до воды не дотащим.

– Много времени займет, – хмуро отозвался Винк, и эти слова подстегнули меня хлеще кнута.

Пропустить суд над дедом я бы никогда себе не позволила.

– Можно спросить, чем мы будем двигать судно? На парусах тут плыть неделю.

– Ответ на этот вопрос – наша тайна, – сказал Винк по-русски. – И денгулы ее знать не должны. Шеоссы могут призвать себе в помощь любое животное, и то становится покорным, как твой чудовищный паук. В океане живут разные рыбы, и некоторые плавают с сумасшедшей скоростью. Я уже призвал стаю.

– Тогда можно создать прямо на воде килевое судно без парусов, – мгновенно сообразила я, вспоминая очертания легких яхт. – Я поеду к тем камням, а вы переправляйте туда рабов. Пуля пришлю на помощь.

– Строй, – выдавая шкатулку с накопителями, принял решение Винк, и я двинулась вперед.

И вскоре стояла на самом большом камне, вспоминая все, что знала о яхтах. Деревянные суда я отбросила сразу, с ними много сложностей. Да и договориться с камнями и металлами мне всегда было легче. Значит, будет из алюминия. Не очень большая, вроде катера, но без высоких палубных надстроек. Впереди – закрытая стеклом, обтекаемая рубка для рулевого, и к ней, разумеется, система рулей. И не важно, что я плохо представляю механическую сторону этого дела. Зато уверена, что все будет работать, ведь работал же водопровод в домике Шейны.