Время любить (Александрова) - страница 22

— И? — прищурился Рейн, каким-то внутренним чутьем угадывая, что это не просто информация.

— Характер нападения необычный, — заговорил Ферт. — Погонщики клянутся, что даже не поняли, что произошло. Когда они очнулись, клети с рабами были открыты и пропал один из ящеров. Рабов все еще ищут, потому точное число сбежавших пока неизвестно.

— И, дай угадаю, каравану предстояло следовать через Элио?

— Именно, — кивнул Ферт, — детали мне пока неизвестны…

— Но ты их узнаешь, — вкрадчиво произнес Рейн. — Учитывая твой последний промах, я на самом деле не понимаю, почему мы с тобой до сих пор не распрощались. Тебе следует постараться, чтобы что-то изменить в моих размышлениях о твоей дальнейшей судьбе.

— Я понимаю, — вновь поклонился мужчина, чувствуя, как тяжелая энергия аланита буквально пригвождает его к земле. Во время болезни Рейна это не чувствовалось столь остро, но теперь находиться рядом с мужчиной, когда он был не в духе, было практически невыносимо.

— Позови ко мне брата, — сказал Рейн и, не дожидаясь ответа, повернулся к мужчине спиной. — Видишь, — обратился он уже к оборотню, — мне не нужна твоя помощь, кажется, я уже в курсе, где искать…

— Ну-ну, — усмехнулся Трэй, — всего-то и надо — перерыть песчаное море Элио.

* * *

— Как же жарко, — раздался очередной стон за моей спиной. — Это невыносимо.

Учитывая то, что уже второй день эта дамочка путешествует, укутанная в кокон из моей энергии, ее подвывания выводили меня из себя. Это мне жарко, а ей должно быть жарковато, не более. Я же, скрестив ноги перед собой, предавалась медитации, мерно покачиваясь на спине животного, что уже вторые сутки несло нас на своей спине в самое сердце Элио. Туда, где меня ждут. Впервые за многие столетия я направлялась в место, которое называла домом, и знала, что там меня ждут. Удивительное ощущение.

— Нам еще долго? Почему мы преодолеваем пустыню вместо того, чтобы вернуться в империю? Разве не таков был план?

«О как?»

— Я могу сбросить тебя с ящера и пропеть всего одно волшебное слово, чтобы твои мучения прекратились навеки. Ты только спроси меня о чем-нибудь еще, чтобы я окончательно уверился, что для тебя так будет лучше, и я это сделаю.

— Э? — вяло переспросила попутчица, судя по всему, не поняв, что я имею в виду.

— Слушай, — просто сказала я, — я не хотел начинать этот разговор в самом центре пустыни, но, пожалуй, следует это сделать, пока ты не навоображала чего-то вроде того, что я твой личный слуга, присланный сюда твоим любовником.

— Но… — достаточно резво попыталась перебить меня девушка.