Гавань моего сердца (Матир) - страница 154

— Ура! Ура! Мисс Сэди! — радостно кричала моя команда, собираясь вокруг меня и прыгая от радости.

В тот момент мое сердце наполнилось безмерной радостью. Я помогла Уильяму подняться на ноги. Он отряхнул брюки от грязи. Я смахнула землю с юбки.

Шум неожиданно стих. Я обернулась.

Взглядом, лишенным привычного очарования, Эрл оглядел меня с головы до ног, задержавшись на растрепанных волосах и грязных ботинках. Он удивленно поднял тонкие брови:

— Надеюсь, это не самое плохое времяпрепровождение.

Затем появилась миссис МакНил, покачивая головой и цокая языком.

Я оценила безупречный, как всегда с иголочки костюм Эрла, прежде чем заметить большую шляпу миссис МакНил, венчавшую ее дорогой стильный наряд. Женщина не произнесла ни слова, но я уже почувствовала себя приговоренной. Я еще раз отряхнула грязь с юбки и тщетно попыталась пригладить выбившиеся пряди, вернув их обратно в тугой узел.

Затем я сглотнула.

— Я попрошу миссис Фор накрыть стол в гостиной и заварить чаю. Позвольте мне присоединиться к вам через несколько минут.

Эрл кивнул и отошел в сторону. У меня помутилось в глазах, но, несмотря на это, я приосанилась и направилась к задней двери, стараясь добраться туда как можно скорее, чтобы не показаться гостям еще более нелепой. Когда дверь за моей спиной захлопнулась, я бросилась к лестнице, на ходу давая указания миссис Фор.

Я в считаные мгновения преодолела лестницу, перепрыгивая через две ступени. Дрожащими руками я налила воду из фарфорового кувшина в таз, стоявший на умывальнике в моей спальне. Конечно, лучше было бы принять ванну, но у меня было время только на то, чтобы смыть грязь и вытереться полотенцем. Потом я нырнула в свой зеленый костюм, застегнулась на все пуговицы и заново уложила волосы.

Этот наряд всегда вселял в меня уверенность в том, что я соответствую статусу управляющей Домом. Но, судя по выражению лиц моих гостей, вряд ли что-либо сейчас было способно убедить в этом Эрла и миссис МакНил.

ГЛАВА 36

Присев на диван, я разливала чай по чашкам. Я чувствовала себя ребенком, которого поймали за списыванием во время контрольной работы. Эрл сунул руки в карманы и несколько раз прошелся передо мной, а потом занял место за столом. Миссис МакНил сидела на краешке стула, глядя на меня поверх своей чашки.

Она не говорила. Только смотрела.

Эрл прочистил горло.

— Мы с миссис МакНил прибыли для того, чтобы обсудить значительное пожертвование, хотя я не уверен, что… — Он опустил глаза и посмотрел на свои ладони.

Я взглянула на женщину, в руках которой было будущее Дома. Мне было неизвестно, решит ли наши проблемы это «значительное пожертвование» или просто даст возможность еще немного продержаться. В любом случае, надменный вид пожилой женщины не вселял уверенности в то, что она вообще готова расстаться со своими деньгами.