Клон в пальто (Меркина) - страница 16

— Садитесь, Алекс.

Аля присела на стул для пациентов. Впрочем, вряд ли доктор вела прием в этой захламленной мансарде.

На краю стола лежала книжка карманного формата в мягкой обложке. Вверх ногами Аля прочитала: Джейн Остин, романы, «Чувство и чувствительность», «Гордость и предубеждение». Ну-ну!

Ребекка поймала ее взгляд:

— Не интересуетесь сентиментальной литературой? Я недавно открыла ее для себя. Какой прекрасный мир, упорядоченный, чистый, искренний. И как не похож на наш!.. Ладно, давайте поговорим о деле.

Аля кивнула. Она не интересовалась сентиментальной литературой. Ей больше нравились книги с остро закрученным сюжетом, которые потом можно пересказывать, кое-что добавляя и изменяя по-своему. Лешка, знавший школьную программу по литературе в основном в ее изложении, до сих пор пребывал в святой уверенности, что Базаров под конец жизни ушел в монастырь, а Анну Каренину спас из-под поезда молодой офицер, с которым она уехала за границу, забрав обоих детей.

— Вы задали совершенно справедливый вопрос: что произойдет с личностью вашего мужа? Будет ли он помнить прошлое и адекватно воспринимать действительность? Или у нас в руках окажется великовозрастный младенец, которого придется учить завязывать шнурки и пользоваться санузлом? Я не скрою от вас, Алекс, что второй вариант гораздо вероятнее.

— А…

Аля представила себе Лешку сидящим на горшке и играющим со своими шнурками. У нее нет педагогического таланта, и она никогда не сможет ничему его научить. С маленькой Юлькой этим занималась мама. Но не будет же теща вытирать попу беспомощному Антонову…

— Подождите пугаться, все не так страшно. Как предполагают наши исследователи, регенерированная взрослая личность должна обладать высоким коэффициентом обучаемости. То есть освоить необходимый объем знаний и навыков за очень короткое время.

— Семь подземных королей, — пробормотала Аля по-русски. За прошедший год они с Юлькой осилили полное собрание сказок Волкова.

— Прошу прощения?

— Есть русская детская книга, — попыталась объяснить Аля. — Там люди пили сонную воду и засыпали на полгода, а потом просыпались, ничего не помня. Но их быстро учили заново.

— В самом деле? Есть такая книга? — заинтересовалась Ребекка. — Прекрасно! Да, думаю, что будет именно так. Для этого мы извлекли из вашей памяти некоторые воспоминания о господине Антонове. Сколько могли — наука в этой области еще далеко не совершенна. Эта работа будет продолжена. А потому я хочу вам сказать, как женщина женщине… — Доктор Моррис поджала губы и сердито покосилась на монитор компьютера, как будто оттуда кто-то мог подслушать и осудить ее за эту фразу, выходящую за рамки профессиональной этики. — Если у вашего мужа были недостатки, которые вам особенно не нравились… Сейчас есть шанс от них избавиться, провести перестройку сознания. Мы ведь все равно будем формировать его личность заново.