Полтора года жизни (Dar) - страница 116

— Вы не ошиблись адресом?

— Этот городок очень маленький, — совершенно спокойно проходя внутрь, самоуверенно говорила женщина. — Мне не составило труда Вас найти.

— Вы хотите сказать, что Вы целенаправленно меня искали? — наблюдая за тем, как наглая беременная брюнетка усаживает девочку на мой диван и ложит на мой журнальный столик рюкзак, округлив глаза, поинтересовалась я. — Стоп, что… Что это значит? Вы сказали, что ждали, пока я останусь одна… Вы что, следили за моим домом?

— Я тебя умоляю, дорогуша, не стоит рисовать в своем мозгу триллер, — неожиданно перешла на «ты» незнакомка и я поморщила носом, учуяв запах духов L’Air du Temps (такими духами когда-то пользовалась Кэрол). — Я не в том положении, чтобы следить за тобой. Заплатила соседскому мальчишке, он всё и провернул. Успокойся! — неожиданно резко сорвалась женщина на ёрзающую девочку, после чего стала нервно стягивать с нее туфли. Я стояла слева за спинкой дивана и видела лишь макушку бедняжки, к которой точно не ровно дышала эта особа. Из-за своего расположения я не могла рассмотреть девочку сейчас, но успела это сделать на входе. Ребенку было примерно два-три года. Она была настоящей красавицей с белокурыми локонами до лопаток и большими голубыми глазами, которые выдавали её непонимание происходящего вокруг. Девочка была совершенно не похожа на свою спутницу, поэтому я предположила, что, возможно, она не является дочкой этой женщины (на что только что непрозрачно намекнула жесткость женщины в общении с малышкой) — может быть, падчерица или племянница?

— Что ж, Вы моё имя откуда-то знаете, — начиная постепенно приходить в себя и осознавать, что это она ворвалась в мой дом и я здесь хозяйка, а не наоборот, начала я, — представьтесь же и Вы.

— Беллатриса Уокер. Навряд ли моё имя тебе о чем-то скажет, — буквально сорвав последнюю туфлю с девочки и с грохотом бросив её на пол, разогнувшись ответила незнакомка.

— Вы правы, Ваше имя мне совершенно ни о чем не говорит, — почему-то не могла прекратить обращаться к этой женщине на «Вы» я. Возможно, виной тому было её «деликатное» положение, которое ярко выдавал её беременный живот.

— Ты ведь няня, работающая на Олдриджа?

— Бывшая няня, — с дрожью в голосе ответила я, почувствовав как нервные струны внутри меня затрепетали всего лишь от двух слов, поставленных рядом — «няня, Олдриджа».

— Не важно. У меня через пару часов рейс, так что, пожалуй, обо всём по порядку и быстро. Начну издалека, чтобы было понятнее. Десять лет назад я вышла замуж за нефтяного магната и переехала жить в Бразилию. Там я родила от него сына, но через четыре года мы разошлись из-за общих разногласий. Я вернулась назад в Британию с сыном, оставив его на попечение своей матери, живущей в Восточном Мидленде, а сама обосновалась в Лондоне. Я вела активную жизнь, — на этом месте Беллатриса глубоко выдохнула, словно делая на своей «активной жизни» акцент, после чего положила руку на свой живот. — Очень активную. Мероприятия, концерты, вечеринки… Благо денег у меня хватало, из-за отличных отступных мужа, которые он выплатил мне после развода. На одном таком мероприятии я познакомилась с очень интересным мужчиной, мы переспали и забыли друг о друге, а уже через два месяца я узнала, что беременна. Отец ребенка к тому времени был на другом конце света, поэтому ничего не узнал о моей беременности, мне же не хотелось рожать, но меня уговорила моя мать и вот… — женщина многозначительно посмотрела на сидящую перед ней девочку. — Родилась Софи. Я еще до родов заявила матери, что не собираюсь участвовать в воспитании ребенка, поэтому она без претензий приняла внучку на собственное попечение. Прошло четыре года с момента моего развода и год с момента рождения Софи, когда мой муж приехал в Лондон и мы пересеклись в ресторане Алане Дюкасте