Нечто большее… (Грушевицкая) - страница 27

— Совершенно идиотская ситуация, — проговорил лев прямо за моей спиной.

— Да уж.

— Должен попросить прощения за свою нерасторопность. Я совершенно забыл, что ты осталась в номере.

Я отметила, что мистер Рассел перешёл со мной на ты. Странно, но радости этот факт мне не доставил.

— Мне следовало уйти раньше. Вот только я не смогла найти платье, — пробормотала я, оправдывая и себя, и его.

— Да, конечно. Об том я тоже не подумал.

— Простите, я не хотела ставить вас в неудобное положение перед вашими родителями.

— Я уже большой мальчик, чтобы переживать о подобных мелочах.

— И всё-таки, мистер Рассел.

Взрыв последовал незамедлительно.

— Чёрт побери! — Схватив за плечи, он развернул меня к себе и, резко дёрнув, обхватил за талию. Я инстинктивно вскинула руки и подняла голову. Стальные глаза пылали от гнева. Но даже в гневе он был потрясающе красив. На короткое мгновение, забыв о происходящем, я невольно им залюбовалась. Чётко отчерченные скулы, прямой нос, жёсткая линия губ и эти вмиг потемневшие глаза: магнетические, завораживающие.

— Мы провели вместе ночь, а я для тебя до сих пор мистер Рассел? Я не намерен… — загремел он, но моментально остановился, увидев моё потрясённое лицо. — Что такое?

— Провели вместе ночь? — промямлила я.

— Да, — кивнул он, и в то же мгновение его лицо озарила догадка: — О господи, Бет, не думаешь же ты, что я воспользовался твоим положением?

— Я… я… — От страха и волнения меня начало подташнивать. Я судорожно искала правильный ответ, но решила остановиться на правде: — Я не помню.

— Смею заверить, — начал Дэвид сердито, — что никогда не воспользовался бы слабостью женщины, которая в моих объятиях оплакивает другого. Когда мы с тобой займёмся любовью, ты будешь думать исключительно обо мне.

Перемена в его голосе оказалась даже более неожиданной, чем само последнее заявление. Он стал более глубоким и волнующим. Возмутительно волнующим. У меня задрожали колени. Если бы мистер Рассел не держал меня, я бы кулем свалилась к его ногам. Кончики ушей запылали. Затем я почувствовала, как постепенно краска заливает всё лицо.

— Тебе говорили, что ты совершенно очаровательно краснеешь? — В глазах мистера Рассела заплясали весёлые огоньки.

— Всегда ненавидела эту привычку.

— Назови меня по имени.

— Что?!

— Назови моё имя, — властно повторил он.

Я нервно сглотнула, прежде чем исполнить приказ.

— Дэвид.

— Ещё раз.

— Дэвид.

Он стоял так близко, что я чувствовала аромат его туалетной воды. Именно этот аромат окутывал меня ночью. Может быть поэтому мне удалось немного успокоить сердцебиение.