Лабиринт (Грушевицкая) - страница 72

У Мэри сердце уходит в пятки. Он передумал. Точно передумал. Что ж…

Опустив голову, она подбирается словно в ожидании удара. Что ж… Что ж… Глаза мечутся по крашеному полу в поисках ответов. Надо выбраться с парковки и поймать такси. Элис ее встретит, вынесет деньги, и она сможет расплатиться.

Что ж… Главное, не смотреть на него. Не видеть это недовольство. Мэри разворачивается и идет туда, откуда они приехали.

Поначалу Мэтт даже растерялся. Что происходит? Она что, уходит? Она что думала, это все? Что он просто покатал ее на машине и как бы между прочим объявил о своем желании? Бред какой-то. Не мог же он так ошибиться. Да и она сказала, что…

В три прыжка догнав уходящую девушку, Мэтт ухватил ее за плечо и рывком повернул к себе.

— Куда ты собралась?

Лишь на мгновение она взглянула на него. Этого хватило, чтобы Мэтт увидел в глазах Мэри слезы.

— Черт побери, Мэрилин! — Крепко сжав хрупкие плечи, он слегка ее встряхнул. — Что ты себе напридумывала? Говори!

Борясь со слезами, Мэри прикусила нижнюю губу.

— Мне показалось, что ты передумал, — прошептала она.

— Что?!

— Ты выглядел сердитым.

Он и вправду рассердился. Только не на нее. Мэтт просто поймал себя на мысли, что Мэри далеко не первая, кого он вот так доставлял к себе для занятий любовью. Не первая и не последняя. Они выйдут из машины, поднимутся на последний этаж в его пентхаус. Он начнет целовать ее прямо в лифте и там же положит руку ей на низ живота, медленно продвигаясь в верх к груди. Обхватит ее, нащупывая большим пальцем сосок. Еще до того, как они окажутся внутри, он распалит ее и распалится сам. Возможно, они займутся любовью прямо в прихожей, на ступенях просторного холла.

Предвкушение превратилось обыденность. Он не хотел этого с Мэри. Потому и сердился.

— Не ты тому виной. Я сказал, что хочу тебя. За последние две минуты ничего не изменилось.

Двумя пальцами ухватив за подбородок, Мэтт заставил девушку посмотреть на себя. Едва их взгляды встретились, он уже понял, что ничего обыденного с ней не будет. Будет нечто другое, что изменит все.

Губы Мэри заманчиво приоткрылись. Мэтт не смог проигнорировать приглашение. Он медленно склонил голову, приближаясь к ее зовущим розовым губам. Его поцелуй оказался очень собственническим, глубоким и долгим. Если в голове Мэри и оставались какие-то воспоминания о других касавшихся ее губах, Мэтт своими требовательными ласками выжег их с подкорки.

Ей было абсолютно все равно, что будет дальше. Только бы он касался, только бы целовал ее. Измученная, исстрадавшаяся, изголодавшаяся Мэри мечтала о тепле Мэтта, о его теле. Мечтала, чтобы он никогда не отпускал ее, потому и вцепилась в него в ответ. Чужой, по сути, человек, сейчас он казался ей более чем родным.