Прекрасные разбитые сердца (Гарсия) - страница 38

– Но ты это сделал.

Гарретт кидает скейтборд другу. Парень с монобровью ловит его и с силой ударяет о колено. Доска разламывается пополам.

– Нет, чувак! Прекрати. – Такер вырывается, чтобы собрать оставшееся от скейтборда. А когда наклоняется, чтобы поднять куски, Гарретт прижимает ногу в ботинке к груди Такера и толкает его назад.

За мной появляется мама.

– Что происходит?

Она прослеживает за моим взглядом и видит, как Такер падает на землю – а три парня смеются над ним. Мама прищуривается.

Я знаю этот взгляд.

– Сейчас вернусь.

Мама идет между «Бронко» и припаркованным рядом грузовиком. Несмотря на свое беспокойство из-за моей безопасности, она редко волнуется о своей.

Хватаю ее за руку прежде, чем она выйдет за «Бронко».

– Мам, ты не можешь пойти туда одна.

– Конечно, могу.

– Я пойду.

Пытаюсь обойти ее.

– Пейтон, у тебя только что была операция. Ты останешься здесь. Я могу справиться с этими неандертальцами. Но позвони Хоуку и попроси выйти сюда. Этих парней надо хорошенько напугать.

Мама уходит, и я не успеваю ее остановить.

Достаю телефон и иду за ней. Вроде у меня нет номера Хоука. Мы же не созваниваемся и не переписываемся.

Дерьмо.

Где мама?

– Отстаньте от меня, – умоляет Такер.

Гарретт хватает Такера и поднимает его.

Я краем глаза отмечаю фигуру, метнувшуюся между двумя машинами возле Гарретта и его друзей. Это еще один парень.

Мама выходит между двумя грузовиками и кричит:

– Уберите от него руки!

Гарретт и его компания смотрят на маму. Они не замечают загадочного парня, бегущего к ним.

Этот новый парень хватает Такера, вырывает его у Гарретта и одновременно сжимает руку вокруг шеи придурка.

– Какого… – Гарретт не может выдавить ни слова.

Загадочный парень усиливает хватку на шее Гарретта.

– Если хочешь на кого-то наехать, давай сначала посмотрим, как ты справишься с кем-то твоего размера. Только слабаки могут задирать девятиклассника.

Он отталкивает Гарретта.

Гарретт откашливается и трет шею.

– Будь осторожен, Оуэн.

– Не то что? – Оуэн смеется и качает головой, словно считает Гарретта жалким неудачником. – Я здесь. Но тебе лучше привести с собой друзей, потому что понадобится помощь.

Другие два парня отступают, давая понять, что не принимают вызов Оуэна. Гарретт выпячивает грудь, но молчит.

– Так я и думал. – Оуэн показывает на сломанную доску Такера. – И вы оплатите покупку новой доски.

– Ни черта подобного.

Оуэн подходит к Гарретту и заглядывает ему в глаза.

– Колеса на твоем грузовике, кажется, дорогие. Сколько понадобится денег на их замену? Готов поспорить, намного больше, чем на скейтборд.