«Двенадцать шагов» (Бартлз) - страница 19

- Ну, посмотри на это. Это идеально подобранный набор, - говорит он. - Я мог бы надеть этот ансамбль на мое следующее собеседование для поступления в колледж и произвести действительно хорошее первое впечатление.

Джарод мог полностью одеться в рваную джинсу. С его супер-уверенной в себе развязностью, я уверена, что он мог даже пойти в чем-то подобном на настоящее собеседование и не испортить его. Я кошусь на рваные джинсы в его руках и представляю, что они обернуты вокруг его мускулистых ног, узкие джинсы облегают идеальную форму его задницы, дыры и разрезы обнажают идеально крепкие бедра...

Я краснею и хватаю джинсы из его рук, быстро похоронив их под несколькими слоями выброшенной одежды, и глубоко дышу, чтобы привести пульс в норму. Я спокойна и невозмутима, и держу себя в руках.

- Да, я бы хотела посмотреть на это, - говорю я.

Джарод лезет в мусорное ведро и хватает комок черной ткани из верхней части кучи.

- А я хотел бы видеть тебя в этом, - он берет вещь за края и немного встряхивает, чтобы развернуть ее. Мои глаза полезли на лоб, когда я вижу, что он демонстрирует крошечную, черную ночную сорочку, что не закрывала много кожи, даже прежде чем кто-то разорвал все кружево спереди в клочья.

Мой желудок переворачивается, когда я представляю, как демонстрирую эту сорочку для него, но я поднимаю одну бровь и прислоняюсь к столу.

- Все еще фантазируешь про меня в нижнем белье? - спрашиваю я.

Джарод смотрит на руку, и цвет сходит с его лица.

- Я тебя не осуждаю, ничего такого. Я довольно горячая, - я откидываю свои волосы через плечо и принимаю позу.

Джарод бросил белье обратно в корзину.

- Я имел в виду это, - бормочет он, вытаскивая разорванную футболку «Guns N’ Roses», у которой не хватает одного рукава. Его лицо горит ярким оттенком малинового. - Они обе черные. Легко ошибиться.

Я хватаю сорочку и, держу ее перед собой.

- Ты уверен? - спрашиваю я. - Могу поспорить, что буду выглядеть потрясающе в чем-то вроде этого.

Он сглатывает, и отводит взгляд в сторону, пот выступает на его лбу.

- Ты слишком молода для этого, - говорит он, выдергивая сорочку из моих рук и бросая ее в мусорное ведро. - Остановись на «Guns N’ Roses».

Я беру у него винтажную футболку и откладываю ее в сторону. С отсутствующим рукавом и порванным подолом, это не совсем то, что я хотела передать в приют для Сбора поношенной одежды, но может я и смогу сделать ее пригодной. Я оставила её.

Я поворачиваюсь к груде одежды уже предварительно отсортированной, решив занять себя, чтобы не оступиться и сказать что-то, о чем буду жалеть.