Танг (Айдарин) - страница 128

— А баба где??? — вновь крикнул крагер. — Где она? Она меня обокрала!

Ему указали на парадную дверь, и он тут же понёсся к ней. Очень надеюсь, он догонит Фенору. А она молодец, надо признать — охмурила ещё одного мужика, при этом воспользовалась им, чтобы обокрасть торговца артефактами. Вот только не понимаю, что зачем ей всё это нужно?

Когда крагер скрылся за дверью, возле меня возник запыхавшийся северянин.

— С каждым годом всё хуже и хуже, — заметил он, откупорив бутылку с белым вином и на пару секунд присосавшись к горлышку.

— Весело у вас тут, — я понюхал бутерброд с красной рыбой и с отвращением бросил его назад на тарелку. Вернулся к фрикаделькам. — И часто он так… бесится?

— В адекватном состоянии — редко, — задумался мой собеседник.

— А в неадеквате? Он бухает много что ли?

— Нет. У него бывают, кхм, умопомрачения что ли. Ган Уидлоу.

Он протянул мне руку в приветствии. Я вытер свою ладонь от масла о скатерть, и мы закрепили знакомство рукопожатием.

— Рас… — начал было я, но он оборвал меня.

— Раснодри Солдроу, знаю. Цундару упоминал тебя сегодня один раз.

— Вот как? — удивился я. — Выходит, меня здесь ждали.

— Цундару точно знал, что ты придёшь, хотя остальным ты безразличен.

Очень интересно. Откуда… Болданд!!! Ах ты мерзкий слизняк! Продал меня с потрохами! Ненавижу этого соназга, ещё раз увижу, даже не знаю, что сделаю с ним! Влить в его тощую глотку разом все его алхимические снадобья? Хороший вариант.

Цундару, должно быть, это тот самый старик.

— Что это за вечеринка? — спросил я, пытаясь сообразить, зачем меня заманили в эту мышеловку, и как из неё выбраться. — Вурдалаки, вампиры, торговцы артефактами, близнецы-соназги… старик, литрами хлещущий воду, словно самогонку… и ты. Ты же с севера, да?

— С севера, как и ты, — подтвердил он. — Только лет сто там не был уже. Вот только боюсь тебя разочаровать, вурдалаки и вампиры — не главная твоя беда на сегодня, танг по имени Рас.

— Вот как? — нахмурился я. — Что может быть хуже оказаться в толпе снобов с несколькими вампирами? Если поднимется паника, и если мне не перегрызут глотку, то затопчут ногами.

— Кровососы и мертвяки — фигня. Ты же танг, должен справиться с ними одной левой!

— Я пропустил пару лет обучения.

Ган сочувствующе посмотрел на меня.

— Тогда ты — точно труп. Даже Натор от тебя мокрого места не оставит.

— Натор?

— Крагер, что только что выбежал на улицу.

— И чем же он так опасен? Крагеры, конечно, сильные, но они ничто по сравнению с Ловцом Снов.

— Это ещё кто такой? — теперь уже нахмурился Ган. — Твой друг?

— Да, вроде того.