Империя. Цинхай (AlmaZa) - страница 101

Но ничего примечательного и конкретного ей выведать не удалось, а потому доклад вряд ли угодит Джиёну. О чём говорить? О вечных стычках, какие бывают среди любых людей? О подозрительности и мнительности, которой болен и её брат? Можно было бы говорить о невыносимости друг другом Хангёна и Фэй, но вчера за ужином они уже нормально разговаривали и улыбались. Генри и Эмбер — милые и дружелюбные, Цянь — красивая и умная, и всё, что хотелось бы о ней сказать плохого, Дами боялась, возникало от ревности и зависти. Николь — притихшая и пропадающая где-то, что её и не видно последние сутки, а Джексон — лицо вызывавшее доверие самого Энди. В общем, приезд Дэсона обещал ей нервотрёпку, неприятности и ощущение себя пустым местом, с чем Дами боролась, как могла, оказавшись подальше от Джиёна и возжелав добиться чего-то без его покровительства.

— Приготовьте гостиную на втором этаже, я приму его там, — стала отдавать распоряжения госпожа Лау, — и подготовьте ему спальню. Он прибыл один?

— Нет, с двумя телохранителями, — отчиталась служанка.

— Тогда приведите в порядок две комнаты, одну для него, и одну для них.

— Слушаюсь. — Прислуга разбежалась. Кроме госпож[8] остались только Джексон, Марк и одна китаянка, подливавшая чай и отодвигающая пустеющую посуду.

— Ты знаешь этого гостя? — поинтересовалась Фэй у Дами, с которой они перешли на «ты» за эти два дня. — Судя по имени, он твой земляк?

— Да, он друг моего брата. Мы давно знакомы. Ты не обидишься, если я тебя покину?

— Нет, что ты, всё в порядке, — улыбнулась Фэй. — Я пойду, почитаю у себя в комнате. Если освободишься и заскучаешь — зови. — Девушки поднялись, расходясь в разные стороны.

Дами решила заставить Дэсона подождать себя, чтобы продемонстрировать, кто тут весомая персона. По первому зову Дракона никто бежать не обязан, здесь не Сингапур. Это Цинхай, и тут другие законы. Бунтующая в душе сестра, мятежница против второплановости, хотя пока скорее конспиративная заговорщица, она прошлась до спальни, где сменила наряд на более представительный, украсила причёску золотыми китайскими шпильками, а потом медленно последовала в гостиную, сопровождаемая Джексоном и Марком.


Увидев её, Дэсон встал с дивана, на котором расположился в ожидании. Его узкие глаза растянулись одинаково с улыбкой, хотя губы узкими не были, скорее наоборот. Улыбка яркая и безобидная, весёлая и радостная, но Дами знала — обманчивая. Дэсон никогда не был в душе балагуром, рубахой парнем и хохмачом, каким казался на первый, второй, и даже сотый взгляд. Сейчас он расскажет тебе анекдот, а через полчаса велит перерезать горло. Единственное, в чём сомневалась сестра Джиёна, так это в том, совершает ли когда-либо Дэсон преступления своими руками? Возле него стояли два бравых молодца, так что его ручки с перстнями марать незачем.