Империя. Цинхай (AlmaZa) - страница 63

— Куда ты отлучался ночью, а?

— Я же тебе говорил! По девкам! — Восьмой сын ударил друга по рукам, освободив грудки. — Я что, должен был сидеть тут безвылазно? Я успел доехать до города, выпить в клубе, потрахаться и вернуться. И никто ничего не заметил, и знать об этом никому не надо, я же, в самом деле, не киллера ездил нанимать! Стал бы я выдвигать компрометирующую меня же гипотезу?

— Ты понимаешь, что ты младше Хангёна? У всех, кто идёт после него в очереди на наследство, есть повод, теоретический. И на каждого из вас четверых, младших, подумают, если будет хоть малейшая зацепка! Ты можешь быть осмотрительнее?

— Да я вообще последний! Какой мне смысл? Я бы тогда и начал с Ву Чуна, он же первый.

— Но его тут нет, и к нему трудно подобраться, а начинать с кого-то надо.

— С тем же успехом заказать Хангёна мог Генри!

— Генри пока что наследник Цинхая, ему проще было бы уничтожить Дами. А пятого и седьмого сыновей здесь нет, Джекс. Включи ты свои мозги! Я знаю, что ты безобидный олух, но это знаю я, а остальные тебе вряд ли поверят, если что-то стрясется! — Марк притих, усмирив волнение. Эмоции были ему не свойственны, но если прорывались, то обличали исключительное благородство и стремление к справедливости. Только при её попрании он и выходил из себя. Ну, и когда переживал за близких людей, которых было у него не так уж много.

— Я понял, понял! — тряхнул плечами и расправился Джексон, запустив пальцы в волосы и не глядя уложив их. — В конце концов, по-моему, очевидно, что заказчик эта крыса, Джессика. Если мы найдём доказательства…

— Шерлок, ты ещё следствие провести собрался? — Дами вышла из уборной, заметив проглоченную в момент оживленную беседу между своими охранниками. Но встревожены утренними событиями были все, поэтому ни о чем подозрительном она и не могла подумать. Дами тоже с удовольствием обсудила бы бурно с кем-нибудь приключившееся, да не с кем.

— У Хангёна, в правду, много врагов? — спросила, между прочим, она.

— Да нет, он беззлобный. Я бы никогда не подумал, что он перешёл кому-то дорогу, — прокомментировал сразу Джексон. Дами покивала. Что за недоговоренность была связана с выбором верхнего, горного пути? Она ничего здесь не знает, никаких тонкостей, и не в силах разобраться и оценить.

— А Николас… вы верите в его невиновность?

— На все сто, — заверил Джексон. — Понимаете, Николас, он… он честный воин. Может, жестокий и беспощадный, но когда он захочет кому-нибудь ввалить, он подойдёт и ввалит. Не в спину. И вряд ли из пистолета.

— Ты знаешь, что бывшими наёмниками не бывают? — бросил Марк товарищу. — Так вот, наёмник и честный воин — понятия не совместимые. Николас обманывал братство, работая на Дзи-си, что же ему помешает вновь умалчивать и плести интриги, скрывая что-то?