Фауст (Гёте) - страница 146

Восставший, императором надменно
Себя зовущий, наших стран царем,
Отважной нашей армии вождем,
Вассалов наших властию законной,
Падет, рукою нашею сраженный!
Фауст
Велик, но смел чрезмерно замысл твой.
Как рисковать священной головой?
Ее шелом пернатый украшает;
Под ним она нам мужество внушает.
Что без главы все тело? Осенил
Ее лишь сон – и члены все без сил,
Ей рана – рана членам всем, и снова
Здорово все, когда она здорова.
Рука свой долг исполнить вмиг спешит,
Над головой поднявши крепкий щит;
Меч отражает недруга и с жаром
Разит его губительным ударом;
Участвует в победе и нога,
Ступив на выю павшего врага.
Император
Таков и есть мой гнев: хочу себе я
Подножьем сделать голову злодея!
Герольды
(возвратившись)
Мало веса, мало чести
Там имели мы у всех;
Нашей смелой, гордой вести
Отвечал, как шутке, смех:
«Император ваш для света
Умер, след его простыл;
Если вспомнит кто про это,
Сказка скажет: был, да сплыл!»
Фауст
Пусть будет так! Тем лучше для людей,
Стоящих здесь, на стороне твоей.
Подходит враг; на бой дружина рвется:
Удобен миг – пускай же бой начнется!
Император
Командовать отказываюсь я.

(Главнокомандующему.)

Ты примешь, князь, долг этот на себя.
Главнокомандующий
Пусть правый фланг наш выступает! В гору
Теперь восходит левым флангом враг;
Пускай, подвергшись юных сил отпору,
Не довершит он свой последний шаг.
Фауст
Дозволь ему, проворному герою,
Сейчас примкнуть к передовому строю;
Пускай, пристав к отважнейшим рядам,
Он мужество свое покажет там.

(Указывает на стоящего справа.)

Догоняй
(выступая вперед)
Кто мне лицо подставит, не уйдет
Иначе, как с разбитыми зубами;
Кто тыл покажет, навзничь упадет,
Затылком тяжко шлепнувшись пред вами;
Пусть наши все разить начнут,
Как я, мечом и булавою:
Утонут в несколько минут
Враги в крови своей толпою!

(Уходит.)

Главнокомандующий
Фаланга центра стройно в тишине
Пусть выступит; пусть скажется в ней сила
Разумная! На правой стороне
Расчет врагов она уж частью сбила.
Фауст
(указывая на среднего)
И этого пошли: он быстр и смел,
Всех увлечет на путь отважных дел.
Забирай
(выступая вперед)
Пусть император храброй рати
Велит искать добычи кстати,
Чтоб целью всем был с этих пор
Вождя враждебного шатер!
Недолго будет он стоять кичливо!
Я во главе фаланги встану живо.
Хватай-добычу
(маркитантка, прижимаясь к нему)
Я не зовусь его женой,
Но он – любовник лучший мой!
Для вас созрела жатва эта!
Зла грабить женщина и страх
Как беспощадна в грабежах.
К победе же, – и нет ни в чем запрета!

Оба уходят.

Главнокомандующий
На левый фланг обрушит враг, наверно,
Свой правый фланг. Отважно и примерно
Должны войска атаку отражать,