Морра (Огинская) - страница 160

– Глаз с нее не спускай. – Выжимая из меня жизнь, Кадай умудрялся давать Илису наставления поверх моей головы. – По ночам лучше запирай или к кровати привязывай…

– Кадай, – перебил его Илис, вырывая меня из костедробильных объятий, – я сам знаю, что делать.

– Да я даже не думал учить тебя, как правильно ее к кровати привязывать, потому как понимаю, что ты сам прекрасно знаешь, как лучше, но… уй!

Пнув его в голень, я с чувством выполненного долга вскинула голову и, бросив Фелис напоследок короткое, но искреннее «сочувствую», еще разочек быстро обняла рассмеявшегося Керста и сбежала в повозку. До отправления оставалось три минуты, имела право.

Аррануш, как я и подозревала, явился, когда возница уже забрался на облучок. Распахнул дверцу, отчего Атави тихонечко пискнула, обвел нас веселым взглядом и кинул на колени Илису пакет документов.

– Удачи.

Дверь захлопнулась раньше, чем кто-то из нас успел среагировать. Повозка тронулась.

Первые минут десять мы ехали в гробовой тишине. Илис просматривал бумаги, выискивая направление на практику, мы просто молчали, жадно глядя на его сосредоточенное лицо.

Найдя нужную информацию, он вчитался, глухо выругался и, закрыв глаза, откинулся на спинку, прижавшись затылком к стенке.

– Что не так? – опасливо спросила самая любопытная из нас. Атави, то есть.

– Мы едем не в Девено, где спокойно и тихо, – печально сообщил Илис, – у нас направление в Загреп.

Все притихли, и в этой шокированной тишине Илис протянул мне бумажку, на которой твердым директорским почерком было написано издевательское:

«Поищи себе новую нечисть там. У тебя это неплохо получается. Морру бери с собой».

– Так понимаю, леса там опасные?

– Полно нечисти, – убито подтвердила Атави. – Вот и погуляем по лесу, пособираем ягоды, травки заготовим…

Я не разделяла их пессимистический настрой, меня, напротив, все устраивало. В конце концов, мне ли теперь бояться нечисти?

Я теперь Морра – страшный человек, это пусть лесная нечисть меня боится.