Морра (Огинская) - страница 41

А ведь когда-то мне было страшно только за себя.

Укрытие мы нашли минут через пятнадцать, когда руки у Кадая стали уже не красными, а какими-то трупно-синими, и я была почти готова, наплевав на все, превратиться, чтобы хоть попробовать помочь.

В отличие от пещеры, в которой мы совсем недавно ночевали с боевиками, в этой пол был заметен снегом, на стенах и низком потолке, до которого аспид мог бы достать пальцами вытянутой руки, наблюдался толстый слой льда, и сама пещера была не особо глубокой.

Но выбирать нам не приходилось, а потому Керст был сгружен у дальней стены и избавлен от сумки, пока я обследовала все углы, в надежде усмирить свою паранойю и хоть немного успокоиться.

Почему-то казалось, что самое страшное только впереди.

Я была растревожена, напугана и вообще на взводе, и шорох извлекаемого из ножен ножа мне совсем не понравился.

– Кадай?

Нож Керста больше походил на тесак. Широкое лезвие, крепкая рукоять, профессиональная заточка… Он входил в лед как в масло, с одного удара мог перерубить хребет и вполне законно являлся гордостью кадета, не готового променять свою прелесть ни на какой меч. Помнится, он даже имя ему дал. Вот только вспомнить какое, почему-то не получалось. Да и не важно это сейчас было, когда Кадай вел себя так странно.

Попробовав лезвие пальцем, он остался доволен результатом и деловито вытянул руку своего законного хозяина на снегу, неторопливо к ней примеряясь. Сомнений в том, что аспид собирается сделать, не осталось.

– Ты что?!

Мне не ответили.

У него были дела поважнее, чем объяснять свое поведение всяким раграм. Но я-то была не всякой, я-то была серьезно пристукнутой человеческими правилами. И то, что делал Кадай, мне совсем не нравилось.

Запрыгнув ему на спину, я зубами вцепилась в плотную ткань. По ощущениям это было далеко не полусукно, из которого шились директорские камзолы, а что-то более плотное, такое, что очень сложно прокусить. И я не прокусила, не смогла уцепиться. И отлетела, когда Кадай раздраженно стряхнул меня.

Впечатавшись в стену, на одно короткое мгновение забыла, как дышать. Перед глазами потемнело, я не видела ничего, но откуда-то знала, что аспид именно в это мгновение заносит руку с ножом – Талли, Керст назвал свой нож Талли – и готов уже отхватить своему хозяину конечность. Талли – молодец, он сможет прорезать и мясо, и кость, и кадетскую теплую куртку вспорет, как бумажный конверт.

Едва ли я соображала, что делаю, когда еще полуслепая от роящихся перед глазами черных точек вновь бросилась вперед, превращаясь на ходу. Как Морра я тоже едва ли что-то могла противопоставить Кадаю, но так я была хотя бы тяжелее и больше, что мне почему-то казалось преимуществом.