Тропою таёжного охотника (Герасимов) - страница 127

Спустя полчаса самолет перелетел широкую и заболоченную в верховьях оленгуйскую долину. Навстречу поползли отроги и сопки Борщовочного хребта. Среди них на юго-западе возвышался двухкилометровой высоты Улурийский голец, в отрогах которого терялись истоки Ушмуна и Инды.

Юго-западнее, вдали, синела гора Сохондо. За час самолет пролетал над дремучей тайгой 300 километров — пространство, по которому пешком по тернистым горным тропам пришлось бы идти больше месяца.

На южных отрогах Борщовочного хребта леса заметно поредели. Чаще стали появляться солнцепечные склоны с зеленеющими лугами. На них паслись стада скота, как горсточки рассыпанного риса.

Спустя еще четверть часа поперек протянулась голубая лента Онона — правого истока Амура. Его широкая распаханная падь уходила на северо-восток и терялась в лиловой дымке Даурской степи.

Далеко-далеко позади остались всегда близкие и дорогие сердцу края — долины, луга и таежные дебри, деревни и надежные товарищи — суровые забайкальские охотники, дружба с которыми родилась и окрепла на трудных и опасных таежных тропах, у таборных костров.

Симов мысленно с ними расставался: прощай, родной край! До скорой встречи, дорогие друзья!


Местные слова, встречающиеся в тексте

В

Волок — груз, привязанный к капкану.

Выволока — короткая бороздка в глубоком снегу между следами. Образуется конечностью зверя при вытаскивании ее из снега во время хода.

Вязья — деревянное крепление полозьев.

Г

Голощек — лед на реке, не припорошенный снегом.

Гуджир — самородная сода с примесью поваренной, глауберовой и других солей.

Д

Дошлый — умелый, догадливый, старательный.

Е

Ерник — заросли кустарниковой березы.

З

Загоило — не везет.

Заездок — отцеживающая плотина для ловли рыбы.

Залавок — терраса прирусловой поймы реки.

И

Ичиг — мягкий выворотный сапог без каблука.

К

Калтус — болото.

Камас — кожа, снятая с ног крупных копытных животных. Коченок — укрытие, сложенное из бревен.

Курея — небольшой лиман, залив на реке.

Л

Лони — прошлый год.

Лыть — сила.

М

Морока — облака. Морошно — облачно, пасмурно.

Моршни — охотничьи чувяки, легкая обувь без швов, сделанная из сыромятной кожи, снятой с ног лося или изюбра.

Н

Нагрезить — напортить, набедокурить.

Накипня — буроватый иней на поверхности замерзшего железистого ключа.

Наптула — поросль молодых сосен.

О

Оходил — съел.

П

Паря — форма обращения к человеку.

Плашка — давящий самолов на мелких пушных зверей.

Поволока — длинная бороздка в глубоком снегу перед следом животного.

Р

Рясный — урожайный, нарядный.

С

Сайба — небольшой амбар из бревен.

Сидьба — загороженное место, в котором подкарауливают зверей.