Видя моё недоумённое лицо генеральный консул веселеет.
'Подумал, наверное, что в Кремле совсем рехнулись: шлют на встречу с главой республики полных идиотов'.
-А вас, товарищ Чаганов, завтра с утра жду у себя. Нам надо с вами серьёзно поговорить.- Взгляд Овсеенко лучиться отеческой добротой.
Выходим с Орловым из здания консульства, сквозь тучки выглядывает жаркое южное солнце. Проходим по дорожке небольшого садика к ажурной железной дверце и через неё попадаем в переулок, где под охраной людей в синих комбинезонах были припаркованы три легковых автомобиля.
-Сейчас первым делом в порт и к твоим,- Орлов делает знак охране.- затем в министерство безопасности... Постой, а переводчик у тебя есть?
-Пропал без вести во время бомбёжки...
-Поможем.
Барселона, улица Валенсия 251,
отель 'Маджестик'.
Тот же день, 23:00.
Мой сосед напротив, невысокий худой мужчина в полувоенном френче лет тридцати (коротко стриженные под полубокс иссиня-чёрные волосы, гладко выбритое обветренное лицо) с нескрываемым отвращением смотрит в свою белоснежную фарфоровую тарелку, которую принёс официант с чёрной траурной нарукавной повязкой. На дне тарелки чёрная бесформенная желеобразная масса, похожая на оплавленный битум.
-Это- каракатица в собственном чернильном соусе,- шепчет мне моя соседка Лиза- очень худая совершенно плоская женщина далеко за тридцать, похожая на Шапокляк, но в новой серо-зелёной военной форме республиканской армии (гимнастёрка, длинная юбка, кожаные сапоги).- вкусно, пальчики оближешь.
* * *
Её ко мне временно прикрепил Орлов, встретив коридоре Морского музея, расположенного неподалёку от порта и превращённого в главный штаб народной милиции, где я получал пропуск-вездеход. Вначале, правда, попытался предложить одну из своих сотрудниц.
-Выбирай, Алексей, которую?- Орлов галантно берёт под руки двух фигуристых девушек в 'моно'.- Брюнетку или... брюнетку?
'Симпатичные. Кровь... с оливковым маслом. Что-то они даже не улыбнулись шутке резидента'.
-Они что не говорят по-русски?- Осеняет меня.
-Ты что не говоришь по-французски?- Не скрывает досады старый сводник.
-Только по-английски.
-Лиза!- Бросает красавиц Орлов и кричит на весь высокий сводчатый зал со стеклянным потолком.- Иди сюда!
Лиза с недовольным лицом неспеша подходит к нам, цокая подковками сшитых на заказ сапог с узкими галенищами по мраморному полу, обходя по пути огромные модели старинных парусников.
-Знакомься...
-Мы знакомы.- Грубовато перебивает Орлова Лиза.
'Действительно, где-то я её видел'.
-Отлично, ты когда летишь в Мадрид?- Вкрадчиво, даже как-то с опаской, спрашивает главный разведчик.