«Я на крыльце. Нужно поговорить».
Зандер быстро взглянул на Элис. Её дыхание было медленным и лёгким, а её тело было таким мягким и сладким рядом с его. Она уснула в его руках. К разговору о доверии. Она могла по-прежнему злиться как чёрт на него, но глубоко в душе, он надеялся, что она может быть передумает. Что простит его, по крайней мере, он очень надеялся, на это.
Он подразумевал каждое слово, что сказал ей. Зандер никогда снова не причинит ей боли. Он не сможет снова выдержать тот отблеск предательства в её красивых глазах. Бюро было неправо относительно неё. Элис не была преступницей. Она была жертвой. И Зандер сделает всё, что в его силах, чтобы обеспечить ей безопасность.
Он нежно поцеловал её в щёку, а затем выскользнул из кровати. Зандер подождал достаточно долго, прежде чем натянуть джинсы и запихнуть телефон в задний карман. Он спустился вниз по лестнице, его босые ноги не издавали ни звука, потому что он избежал те ступеньки, что скрипели. Очутившись на основном этаже, он выглянул из окна, поскольку, конечно же, он тщательно соблюдал осторожность. Убийца на свободе, и он собирался проверить личность своего посетителя, прежде чем открыть переднюю дверь.
Его напарник стоял на крыльце, руки болтались по бокам, свет полностью освещал его. Зандер открыл дверь и проводил его внутрь.
— Получили гребаные новости, — пробормотал Рэндалл, напряженно стоя.
Зандер закрыл дверь.
— И новости не состоят в том, что Вы поймали ублюдка?
Рэндалл твёрдо и отрицательно кивнул головой.
Ясно. Видимо именно поэтому Рэндалл действовал таким образом, эти новости не будут хорошими. Зандер направился в кабинет. Он бросил быстрый взгляд наверх, но не увидел никаких признаков Элис.
— Где она? — спросил его Рэндалл.
— Спит. Вина разрывает её на части, после того как она выяснила, что случилось с Карой, — огонь давно погас, и обугленные остатки, когда-то бывшие поленьями, стали уже холодными в камине. Зандер упёрся плечом о каминную полку, когда встал перед Рэндаллом. — Что привело тебя ко мне домой в три часа утра?
Рэндалл засунул руки в карманы джинсов.
— Он наблюдал за ней.
— Ага, я так и подозревал. Он преследует её, точно так же, как и других…
— Нет, Зи, ты не понял меня. После Кары… — он прервался, затем распрямил плечи. — Я привёл новую команду криминалистов на место преступления. Они пробежались по каждому дюйму хижины Элис Мэй. И они нашли то, что мы упустили ранее.
Зандер напрягся.
— Ну, так и что мы упустили?
— У него были камеры в её доме. Крошечные как ад. Первоклассные. Он наблюдал за ней. В спальне. В ванной. На кухне. Он наблюдал за ней, куда бы она не пошла в том доме.