Проклятая (Арментраут) - страница 70

Я перекинула рюкзак на другое плечо.

— Ладно. Еще раз спасибо за новый шкафчик. Я правда это ценю. — Что — то маленькое и блестящее рядом с его книгой привлекло мой взгляд — серебряная монетка. Я не знаю, что на меня нашло. Я никогда не трогала вещи на учительском столе, на этот счет были правила, но это произошло словно под гипнозом. Я подняла ее, медленно поворачивая в руке. На одной стороне была выбита карусель, а на другой — слова «Ex mente». Монета была тяжелой и теплой.

— Мой счастливый талисман, — сказал мистер Тео, откидываясь в своем кресле. — Не уверен, что он работает, но мне нравится так думать.

— О. — Я положила ее на свой большой палец. — Что означают эти слова?

— Эти слова с латинского переводятся как «из разума». Я верю в то, что все великие вещи начинаются с мысли. — Мистер Тео открыл свой ежедневник, глядя на меня. — Можешь оставить себе.

— О, нет. — Мои щеки загорелись. — Я не могу. Это ваш талисман.

Я начала было спорить, но потом поняла, что мне бы пригодилось немного удачи. Хайден сказал, что хотел начать работать над моими… Способностями сегодня после школы.

Я не имела ни малейшего представления, что он планировал, но подумала, что мне не повредит любая удача в этом мире.

Неожиданно меня накрыла волна головокружения. Я моргнула и сделала шаг назад, положив монетку в карман своей толстовки. Наверное, я волновалась перед секретной тренировкой больше, чем сама предполагала.

— Спасибо, — пробормотала я.

— Без проблем. Только заботься о ней. — Затем мистер Тео вернулся к своему ежедневнику, чтобы что-то проверить.

Я поторопилась на следующий урок, и весь день прошел гладко. Хотя довольно часто я чувствовала головокружение и нервозность. Хайден заметил мое состояние, но не давил. Думаю, он понял, что я волнуюсь из-за сегодняшнего вечера. Он больше всех был уверен в то, что мой «дар» можно контролировать.

Хайден недооценивал ситуацию.

Я зашла в класс биологии со звонком. Со своего места Хайден наблюдал за мной с приподнятыми бровями, пока я торопилась к своему месту. Я почувствовала, как мои уши краснеют.

— Блиц-тест, — объявил тренер Эшфорд, раздавая листки с самыми непонятными вопросами, какие я только видела. — Смотрите в свои листки, ребята.

— На какую тему тест? — пробормотал Кори.

— Думаю, о клеточном ядре, — ответила я.

— А?

Я указала на последний слайд со вчерашнего урока, все еще отражающийся на интерактивной.

— Думаю, на эту.

— Что бы я делал без своего нового напарника по лабораторной? Я бы не догадался. — Он усмехнулся и ткнул меня карандашом в руку.