Ахриман (Bafometka) - страница 114

— Вот ты и снова попалась, маленькая сучка, — усмехнулся ехидный голос Тайки Коу.


(Перевод с англ.)

Неважно, сколько раз ты говорила, что хочешь уйти.
Неважно, сколько вздохов ты сделала,
Все же ты не смогла дышать.
Неважно, сколько ночей ты лежала без сна,
Слушая звуки ядовитого дождя.
Куда же ты ушла? Куда же ты ушла?
Куда же ты ушла?
Дни идут за днями, а ночи мои в огне
Скажи, смогла бы ты убить ради сохранения жизни?
Скажи, смогла бы ты убить, чтобы доказать свою правоту?
Падай, разбивайся, гори…  Пусть все сгорит.
Этот ураган загонит нас всех под землю.
Неважно сколько раз я умру — я никогда не забуду.
Неважно, сколько жизней я прожил —
Я никогда не буду сожалеть.
В этом сердце есть огонь и мятеж,
Готовый разорваться на пламенные сгустки.
Где же твой Бог? Где же твой Бог? Где же твой Бог?
Ты действительно хочешь?
Тебе на самом деле нужен Я?
Ты действительно хочешь моей смерти
Или хочешь, чтобы я жил, пытая меня за грехи?
Ты действительно хочешь?
Тебе на самом деле нужен Я?
Ты действительно хочешь моей смерти
Или хочешь, чтобы я жил во лжи?
Скажи, смогла бы ты убить ради сохранения жизни?
Скажи, смогла бы ты убить, чтобы доказать свою правоту?
Падай, разбивайся, гори…  Пусть все сгорит.
Этот ураган загонит нас всех под землю.
Этот ураган загонит нас всех под землю.
Обещаний, что мы давали, было недостаточно,
(никогда не играй в эту игру снова)
Наши молитвы, которые мы возносили были, словно наркотики
(Ты никогда не поможешь мне в этом)
Секреты, что мы продали, так и не были раскрыты
(Нельзя войти в одну воду дважды)
Любовь, что у нас была, любовь, что у нас была…
Нам пришлось ее отпустить
(Впредь никогда ее не отпущу, никогда ее не отпущу)
Скажи, смогла бы ты убить ради сохранения жизни?
Скажи, смогла бы ты убить, чтобы доказать свою правоту?
Падай, разбивайся, гори…  Пусть все сгорит.
Этот ураган загонит нас всех под землю.
Ты действительно хочешь?
Тебе на самом деле нужен Я?
Ты действительно хочешь моей смерти
Или хочешь, чтобы я жил, пытая меня за грехи?
Ты действительно хочешь?
Тебе на самом деле нужен Я?
Ты действительно хочешь моей смерти
Или хочешь, чтобы я жил во лжи?
Этот ураган…
Этот ураган…

Глава 21

Я вздрогнула от неожиданности и даже не смогла вымолвить ни слова, настолько была шокирована его неожиданным появлением. Я уставилась на молодого человека снизу вверх, открыв рот, и задрожала. В лунном свете его каштановые волосы имели серебряный отлив, а кожа казалась необыкновенно белой, почти как у мраморной статуи. Он был одет в знакомую чёрную футболку с перевёрнутой пятиконечной звездой и голубые джинсы, а на ногах как обычно не было обуви.