Все реки петляют (Калашников) - страница 161

— Капитан, мэм! — поспешила подойти к Софочке наша художница. — Этот человек спрашивает вас. Но сначала он подумал на меня. Говорит, что бургомистр. То есть не он бургомистр, а приглашает к себе. Вот, — заключила в конец запутавшаяся крестьянская дочь.

— Господин Витсен отправил меня на поиски владельца судна со столь острым носом – объяснил также спустившийся на леса незнакомец. — Он попросил меня пригласить хозяйку к себе на ужин, поскольку слышал о чём-то подобном от своего старого знакомого мистера Дина.

— Имею честь быть знакомой с сэром Энтони, — откликнулась мгновенно ставшая почтительной Софи. Вслед за этим последовало чопорное представление сторон и пояснение, что бургомистр Амстердама, коим сейчас работает господин Витсен, будет также рад видеть у себя и мисс Лизу вместе с её рисунками, поскольку очень интересуется затронутыми в них темами.

Разумеется, категорически невозможно отказать бургомистру города, гостем которого являешься. Несмотря на занятость и спешку, мы прибыли в добротный дом господина Витсена точно к назначенному времени. Слуга проводил нас в кабинет, где никакого стола накрыто не было, а присутствовал обычный с виду мужчина в парике. Ну что тут скажешь! Бургомистр как бургомистр. Началось наше общение с рассматривания рисунков в принесённой нашей Рисовальщицей папке. Кораблики всех известных нам видов, причем основное внимание уделялось деталям парусного вооружения, изображённым с поистине чертёжными подробностями. Ничего удивительного – правила построения объемных проекций эта девчонка знает – два года в нашей школе отучилась. Немудрено, что на свободном пространстве по углам и полям разбросаны и уточняющие пояснения, и более подробные деталировки самых ответственных узлов. Но меня эта тема волновала мало, потому что все эти средневековые премудрости не соответствуют моим представлениям о правильном корабле. Зато карта, поверх которой разбросаны художества нашей художницы сильно смахивала на карту Сибири. Скомканную и не до конца расправленную, поскольку искажения пропорций катастрофически коверкали привычные образы. Названия и взаимные расположения того, что этими названиями называлось – вот что помогло мне понять смысл картины. Правда, смущал заголовок – Тартария.

— Господин Витсен! — немедленно завладела Софочка вниманием хозяина. — Ведь это карта земли, которую нам бы хотелось посетить? То есть, собираемся мы в Московию, а здесь план территорий, которыми она владеет. Не так ли?

— Да. Я бывал в этой стране и сейчас пытаюсь собрать из разрозненных карт и общего описания нечто единое. Поверьте, это не так-то просто.