— Я признаю правомочность королевской власти, — вмешался Страж, поклонившись королеве. — Ваше Величество, прошу.
Он отошёл в сторону, встав между Коммандером и автобусом, но пропуская королевских гвардейцев.
— Ты ему не нравишься, — поведал Сэт.
— Я не буду тебя звать Капитан Очевидность, у нас уже есть один Капитан, путаница возникнет, — проворчал Корвус.
— Там кто-то ещё в автобусе! — указала Блэкхолл, заметив шевельнувшиеся занавески в окне.
Королева кивнула командиру своих гвардейцев. Тот прошёл мимо расступившихся кадетов и забрался в автобус.
Коммандер прошёл к фуре, разорвал коробку и достал пачку сигарет. Даллас протянул ему зажигалку. Усевшись на песок, Корвус закурил, блаженно затянулся и принялся наблюдать за развитием событий. Усмешка Далласа при виде заходящего в автобус гвардейца не осталась для него незамеченной. Оставалось выяснить, какой неприятный сюрприз так радовал Стража.
Гвардеец вышел, толкая перед собой лысоватого щуплого мужичка в белом лабораторном халате.
— Как вы смеете! Уберите руки! — вопил тот. — Я профессор Джексон! Лауреат Нобелевской премии! Не толкайте меня!
Гвардеец без капли уважения пинком вышвырнул профессора из автобуса и вернулся проверить, не спрятался ли внутри кто-то ещё.
Дакота захихикала.
— Признавайтесь, что за пиздец там притаился? — вздохнул Коммандер.
— Не понимаю, о чём ты, — в один голос отозвались Стражи.
Раздался крик боли. Через мгновение в дверях появился парень с окровавленным ножом в руке и гитарой на плече.
— Взять его! Остановить! — заорал Коммандер, вскочив на ноги.
— А в чём дело-то? — нахмурился Сэт.
— Держи его, придурок!
Пожав плечами, Сэт решил подчиниться приказу. Увидев приближающегося типа в одеянии из чёрной кожи, размахивающего мечом и скалящегося игольно-острыми зубами, парень выпрыгнул на песок и зашвырнул в надвигающегося Избранного гитарой. Сэт бросил меч и, обеими руками поймав инструмент, прижал его к груди будто младенца.
— Парни, валим! — скомандовал гитарист.
Четверо в таких же чёрных галстуках, как у него, мигом рванули в разные стороны.
— Держите их! — заорал Коммандер, сам рванув наперерез.
Но у него на пути опять встал Страж. На сей раз Коммандер не задумываясь ударил его кулаком. И едва не взвыл от боли, попав по драконьей морде на щите.
Остальные тоже не стояли на месте. Наперехват разбегающейся пятёрке бросились храмовники, королевские гвардейцы и чуть замешкавшиеся Избранные, расслабившиеся в расчёте на то, что делом уже занялся Сэт.
Но кадеты в чёрных галстуках оказались шустрее. То ли помог эффект неожиданности, то ли тот факт, что они боролись за свои жизни, тогда как противники всего лишь выполняли приказ, но четверо из пяти ускользнули. Пятого настиг Нотунг, одним ударом двуручника проткнув парня насквозь и пригвоздив к земле. Остальные даже не оглянулись на крик, полностью сосредоточившись на бегстве.