А потом сладкий сон.
* * *
Нет, ну ни одного утра в этом замке я не проведу за чашкой чая с печеньем! Опять какой-то грохот стоит, и кто-то с кем-то спорит! Ну сколько можно!
— Да я же сказал, что никуда не собираюсь! Мне и здесь пока есть чем заняться! — орал Джек на кого-то третьего. Точно не на Эллу. С ней он так никогда не разговаривает.
— А я сказал, что ты собираешь вещи и уходишь с нами. Ты променял свою свободу на богатство и служение какому-то сопливом эльфу! Плохо же я тебя воспитал, ой плохо… Ты продолжишь обучение! — настаивал грубый мужской голос.
Я встала с кровати, подгоняемая любопытством. Натянуть штаны, рубашку, сапоги, пройтись расческой по отросшим волосам и выскочить за дверь — всё это я проделала меньше чем за минуту.
И зрелище того стоило: один из пиратов, непонятно как оказавшихся в этом городе, отчитывал Джека, который стоял перед ним, упрямо выпятив подбородок. Смелый у меня, оказывается, однокурсник. Я бы с таким здоровым мужиком спорить не стала. В том, что он корсар, сомнений никаких — косички-дрэды, перехватывающая их бандана и кривая сабля на поясе говорили о своём хозяине красноречивее его самого.
— Это — прикрытие! — вдалбливал тем временем Джек пирату. — Я сам с радостью вернусь в Море после того, как всё это закончится.
— А ты уверен, что… — тут пират каким-то чудом заметил мое присутствие. Спор тут же прекратился, оба разъярённых воина повернулись в мою сторону. Джек сразу же остыл и представил меня:
— Это Илис. Моя сокурсница, — кивнув на меня, произнёс эльф. — А это — он указал рукой на пирата, — Гримо — мой… эм… — Джек замялся и корсар, понимая его смущение, продолжил за него:
— Я вырастил его, когда шторм выбросил этого мальчишку к нашим берегам, — с почти придворным поклоном пояснил Гримо. Я стояла ошарашенная, не зная, что и ответить. Получается, что родители Джека утонули… И вот объяснение его странному для эльфа имени — Джек — чуть ли не традиционное южное имя, вроде Марии в тех деревнях, где выросла я.
— Очень приятно, — я в ответ тоже легко поклонилась.
— Вот ты скажи, — внезапно оживился Джек, — я похож на слугу принца? Я беспрекословно ему подчиняюсь? — обратился ко мне он.
Теперь мне стал понятен смысл спора, который разбудил меня: пират, узнав о статусе Джека, почитал, что тот не справился с тяготами жизни на материке и пошёл служить во дворец, проявив этим слабость своей воли и неуважение к Южным Ветрам — пиратским покровителям.
— Нет, — искренне ответила я, — эта его работа — лишь временная мера на время обучения в Академии, — пояснила я, видя недоверие Гримо.