Женщина начинает разговор. Мягким взглядом она осматривает меня с головы до ног.
– Так это и есть та девочка? – спрашивает она Ноля с акцентом, который у меня не получается определить.
– Эмика Чен, – отвечает Ноль.
– Эмика Чен. – Женщина подпирает подбородок рукой и хмурится. – Она выглядит уставшей. Нужно было дать ей еще один день на отдых.
– Мы не можем позволить себе такую роскошь, – говорит Ноль. – Она единственная из охотников за головами Хидео, которой удалось не сбиться со следа. Она справится.
Женщина бросает на меня беспомощный взгляд.
– Мне жаль, – обращается она напрямую ко мне. – Все обретет бо`льший смысл, когда мы объясним.
Ноль едва заметно кивает в ее сторону.
– Это доктор Дана Тейлор, – говорит он. – И ты уже знаешь, кто я. – Он изучает мое лицо. – Джэкс говорит, ты доставила ей кое-какие неприятности.
Ко мне наконец возвращается голос:
– Но разве не она убила человека на моих глазах?
– Да ладно, – бормочет Джэкс. – У нее вообще нет опыта. Ты знал, что она ни разу не стреляла из пистолета?
– Я стреляла из электрошокеров, – говорю я.
Джэкс указывает на меня рукой.
– Видишь?
– Когда ты рядом, ей не нужен пистолет, – отвечает Ноль.
Джэкс раздраженно фыркает, но ничего не отвечает.
Ноль осматривает меня так же, как и в «Темном мире». Мое сердцебиение учащается под его взглядом. Насколько я понимаю, он сканирует все мои данные, проверяя, не послала ли я кому-нибудь сигнал последовать сюда за мной.
Помнит ли он своего брата? Как мог он забыть… или, что хуже, не беспокоиться о нем?
– Я послал ее спасти твою жизнь, – говорит Ноль.
Я поворачиваю голову, чтобы встретиться с ним взглядом, и во мне вновь вспыхивает злость.
– Ты заставил меня прийти сюда под страхом смерти.
Ноль переводит взгляд на черную дверь, через которую я вошла, а потом снова на меня.
– Ты приняла мое приглашение.
– И откуда мне знать, что это не ты подослал тех киллеров ко мне, просто чтобы устроить эту встречу?
– Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как связываться с тобой?
– Я думаю, что ты играешь со мной в те игры, в которые не следовало бы.
Доктор Тейлор хмурится, глядя на Ноля, затем глубоко вздыхает и смотрит на меня:
– Мы рады, что ты в безопасности, Эмика, – продолжает она мягким голосом. – Возможно, ты раньше не слышала о Джэкс, но она хорошо известна в наших кругах. То, что она защищала тебя, станет ясным посланием всем охотникам, которые следят за лотереей убийств, что нужно держаться от тебя подальше.
Я бросаю взгляд на дверь. Даже узнав это, я не чувствую себя в бо`льшей безопасности. Если бы я посмела повернуться к Нолю спиной и выйти из номера, всадила бы Джэкс пулю мне в голову?