Вы можете быть уверены, мистер Лэндоу, что это не просто мой последний визит в ваш ресторан, но я скажу всем, кого встречу, чтобы они не приходили сюда! Что касается вас, миссис Берк, вам следовало бы держать себя в руках и не устраивать сцены. А теперь, если кто-нибудь уберёт этот кабриолет с дороги, мы хотели бы уехать.
, а затем . .
.
М?
Мужчина покачал
Я .
Тогда , Лэндоу. .
, проведут . , но узнать, как и когда . Юная .
Простите, миссис ,, улыбнувшись, но я возможно,. У меня есть небольшой опыт. , но не ?
, а она была , что никто . :
Ну, . . , . В этот момент те двое мужчин, которые только что уехали отсюда, остановились также у столика. Один встал позади меня, а другой рядом. Они обратились к молодому Чаку Гранту. Он отошёл с ними, и разговор продолжался несколько секунд. Затем все трое ушли. , я обнаружила, что . , .
у , который , не привлекая внимания, .
Мистер Берк добавил:
Моя жена очень разволновалась и побежала за этими двумя мужчинами. Они кинулись убегать. Должен признать, это выглядело подозрительно, он вздохнул. Но вы видели, что произошло.
О, он ушёл в другом направлении. Я полагаю, что он сидел за столиком с юной леди.