Любовь дракона (Каблукова) - страница 79

– Увы, теперь я могу лишь созерцать, – усмехнулся тот. – Позвольте представить вам мою жену, герцогиню Амстел!

– О да! – Голос у королевы был достаточно низкий. – Последний месяц все просто сгорают от любопытства. Говорят, с вашей женитьбой связана какая-то романтическая история.

– Ну что вы! Все было весьма прозаически. Впрочем, вы можете выяснить подробности у самой герцогини.

Он лично подхватил плащ короля, передал его лакею и, пропустив царственную чету чуть вперед, направился к лестнице, оставив свиту позади.

– Поразительно, – прошептала мадам Ингваз, наблюдая, как Амстел кланяется королю. – Как он смог добиться приезда короля так рано!

– Понятия не имею, но нам лучше пройти в зал, пока король не подошел сюда. Герцогиня, мои поздравления! Надеюсь, мы еще успеем пообщаться!

Матильда улыбнулась и быстро поднялась по лестнице. Тем временем Амстел подвел короля к Эмбер, и та присела в глубоком реверансе. Его величество склонился над рукой девушки.

– Мадам я благодарен за приглашение. Позвольте поздравить вас с бракосочетанием.

– Поздравляю вас, – милостиво улыбнулась королева и повернулась к хозяину дома. – Герцог, поздравляю. Ваша жена – красавица.

Амстел еще раз поклонился:

– Благодарю.

– Надеюсь, вы позволите мне пригласить вас на первый танец? – лениво поинтересовался король.

– Если позволит муж, – улыбнулась Эмбер, вспомнив, что его величество ценит в женщинах именно покорность.

Пользуясь тем, что стоит за спиной короля, герцог иронично изогнул бровь.

– Какая преданность! – улыбнулся монарх. – Амстел, вы не возражаете?

– Почту за честь, ваше величество. – Тот коротко поклонился. – Надеюсь, вы также будете снисходительны ко мне, позволив пригласить на первый танец ее величество?

– Разумеется, – милостиво кивнул король.

Выждав, пока королевская чета начнет подниматься вверх по лестнице, дракон протянул руку жене и последовал за государем.

– А если бы я не позволил? – тихо прошептал он жене.

Она лукаво взглянула на него:

– И вызвать гнев короля?

Подойдя к дверям зала, они остановились. Вездесущий Рос распахнул двери и произнес:

– Его величество король Сигизмунд, ее величество королева Евгения! Герцог и герцогиня Амстел!

Эмбер с трепетом следовала за королем. Сердце колотилось от волнения, а дыхание перехватывало. По обе стороны зала гости почтительно замерли, низко склонив головы перед их величествами. Амстел надменно улыбался, и каждый раз, когда он обращал мимолетный взгляд на жену, в его глазах вспыхивало расплавленное золото.

Остановившись в центре зала, король махнул рукой, и музыканты заиграли. Его величество с грубой грацией протянул руку к Эмбер, она склонилась в реверансе, заметив, как муж отступает назад, и выпрямилась, вложив ладонь в руку короля. Краем глаза она видела, как герцог приглашает на танец королеву, и та с благосклонной улыбкой подает ему руку. Девушка вдруг вспомнила, что муж говорил о сплетнях, которые ходили вокруг него и ее величества, но тут же выбросила эту мысль из головы.