Как я стала киноведом (Зоркая) - страница 312

Каждый вечер приходил.
Но сирени там не стало,
Ни единого цветка,
Дней отпущено ей мало,
Жизнь ее так коротка.
Без раздумий, без сомнений
Я красотку полюбил
И свою любовь к сирени
Той красотке подарил.
Белым крестиком пометил
Я печальный этот день —
Больше нет ее на свете,
Отцвела моя сирень.
А любовь года уносит,
Жизнь уходит навсегда,
Время все крушит и косит,
Как татарская орда.
Там, где конь татарский мчится,
Будет мрак и пустота,
И любовь не возвратится,
Сердце пусто навсегда.
Так любовь нас покидает,
Уходя, не подождет —
Ключ под дверью оставляет
У Сиреневых ворот.
Та малиновка, что прежде
Подпевала мне весь день,
Улетела прочь в надежде
Где-нибудь найти сирень.
Лишь сирень — уж так случилось —
Покупаю я, друзья…
Грустной песня получилась,
Умерла любовь моя.
Les Lilas. George Brassens
Quand je vais chez la fleuriste
Je n’achèt’ que des lilas
Si ma chanson chante triste
C’est que l’amour n’est plus là
Comm’ j’étais en quelque sorte
Amoureux de ces fleurs-là
Je suis entré par la porte
Par la porte des Lilas.
Des lilas y’en avait guère
Des lilas y’en avait pas
Z’ étaient tous morts a là guerre
Passés de vie à trépas.
J’suis tombé sur une belle
Qui fleurissait un peu là
J’ai voulu greffer sur elle
Mon amour pour les lilas.
J’ai marqué d’une croix blanche
Le jour où l’on s’envola
Accrochés à une branche
Une branche de lilas.
Pauvre amour tiens bon la barre
Le temps va passer par là
Et le temps est un barbare
Dans le genre d’Attila.
Aux coeuers où son cheval passe
L’amour ne repousse pas
Aux quatre coins de l’éspace
Il fait lʼ désert sous ses pas.
Alors nos amours sont mortes
Envolées dans l’au delà
Laissant la clé sous la porte
Sous la porte des Lilas.
La fauvette des dimanches
Cell’ qui me donnait le la
S’est perchée sur d’autres branches
D’autres branches de lilas.
Quand je vais chez la fleuriste
Je n’achèt’ que des lilas
Si ma chanson chante triste
C’est que l’amour n’est plus là.
Слова и музыка. Жорж Брассенс. Перевод с французского Петр Зоркий

ИЛЛЮСТРАЦИИ

Родители с дочерью Энергией
Школьница Энергия-Нея
Студентка ГИТИСа
В 1945 году
С Инной Вишневской, 2005
С Ольгин Сурковой, 1971
С Аллой Демидовой, 1980-е
За рулем первого собственного авто, 2005
С дочерью и внуком на вручении премии «Ника», 2006
С Михаилом Ульяновым, 2005
Родители Вера Васильева и Марк Зоркий
До войны: Нея, Андрюша, Петя
Петр Зоркий, 1950-е
Профессор-химик Петр Зоркий
Журналист Андрей Зоркий
Андрей Зоркий, начало 1960-х
Петр, Нея, Андрей — 1980-е
Петр Зоркий, онежский капитан
С Лилиан Гиш. На VI Московском кинофестивале, 1969
Семейное Рождество