Хозяин молниеносно произвел подсчеты. Окончательная сумма оказалась внушительной, но Ричарда она не испугала, и он без сожаления расстался с деньгами.
— Куда прикажете доставить покупки? — подобострастно осведомился торговец.
— В порт, на барк «Виктория». Но учтите, корабль отчаливает завтра утром.
— Груз будет в порту уже через три часа, — заверил хозяин и удалился за прилавок.
— Большое спасибо за помощь! — горячо поблагодарил Меркатора Ричард. — В добрый час мы вас встретили.
— Да уж! — добродушно усмехнулся джентльмен. — Без меня вы бы, пожалуй, накупили всякой… всячины. Удивительно, как вы решились без серьезной подготовки отправиться в такое опасное путешествие.
— Обстоятельства вынудили действовать незамедлительно, — дипломатично ответил Ричард.
Лизи открыла было рот, чтобы добавить несколько слов к туманной фразе спутника, но тот был готов к этому и легонько сжал кисть девушки. Излишняя откровенность совсем ни к чему. От Меркатора не укрылась эта пантомима, но он легко кивнул и приподнял шляпу.
— На этом и распрощаемся, — сказал он. — Надеюсь, ненадолго. Мне еще нужно завершить свои покупки и уладить пару дел. Встретимся на «Виктории».
И он углубился в дебри магазина, куда следом бойко просеменил хозяин. Ричард и Лизи вышли на улицу в наползающие сумерки. В вечернем тумане Саутгемптон выглядел безликим и скучным. Задерживаться в городе у молодых людей не возникло ни малейшего желания, да в этом и не было необходимости. Пришла пора возвращаться на корабль.
В порту, у тридцать седьмого причала, царила все та же суета. При свете ламп, развешенных по палубе и сходням, продолжалась погрузка. Неутомимый Этвуд руководил ею, не прерываясь ни на минуту. Путешественников он приветствовал коротко, но с неизменной любезностью.
— Рад вас снова видеть! Каюта для мисс свободна, а вы, мистер Дрейтон, можете располагаться в любой пассажирской, на ваше усмотрение… — Он на мгновение задумался. — Кроме второй. Там уже поселился этот странный господин…
— Какой господин? — поинтересовался Ричард, которому не улыбалась перспектива соседства на протяжении нескольких недель со «странными господами».
— Очень неразговорчивый и нелюдимый малый. Двух слов подряд от него не добьешься, — охотно поделился наблюдениями капитан. — Приехал вскоре после вас. Из багажа у него только одна сумка. Потребовал каюту, сразу заплатил, заперся и вот уже три часа не выходит.
Ричард улыбнулся. Он сам приехал в Саутгемптон без единой сумки и планировал по примеру «странного» господина запереться в каюте до утра, чтобы как следует выспаться. Правда, багажом он обзавелся в преизбытке, о чем не замедлил сообщить капитану. Этвуд заверил сыщика, что лично проследит за погрузкой в трюм купленных сегодня припасов и оружия. Затем они уговорились о цене, и Ричард тут же отсчитал всю сумму, не забыв присовокупить новехонькую монету в пять соверенов в качестве подарка.