Он помялся, пошевелил губами, но все же решился.
— Я видел молодую женщину в капюшоне, которая сказала Председателю Трибунала примерно следующее — гарантирую, что король и пальцем не пошевелит в ее защиту. Я полностью его контролирую. — Камергер утер пот тыльной стороной ладони.
Последней фразы в нашем договоре не было, но видимо решив топить, такие люди топят уж наверняка.
Лидарон посмурнел, челюсти сжались и на скулах заиграли желваки. Разочарование, обида, закипающая злость все это в один миг отразилось на бледном, холеном лице. Его любовь, его страсть совершила предательство и причины, побудившие ее сделать это, уже не имеют значения. Она поставила свои интересы выше интересов короля, а этого прощать нельзя. Он прикрыл глаза и посидел молча с минуту, а затем подозвал одного из офицеров стражи.
— Я хочу, чтобы дама Гриана немедленно покинула этот зал и находилась в своей комнате вплоть до особого моего распоряжения. Выполняйте!
Стражник почтительно склонил голову и тут же испарился. Оставалось только насладиться финальной сценой.
Гриана непринужденно болтала с Виолой, демонстрируя собравшимся вокруг молодым людям свой точеный профиль и высокую грудь. Она видела мою реакцию, мое бешенство и это делало ее победу еще более приятной.
Подошедший офицер, щелкнув каблуками, привлек ее внимание. Склонившись к самому уху, он шепотом передал ей приказ короля.
Девушка сначала изобразила недоумение, затем вспыхнула и попыталась вскочить, меча гневные взгляды в сторону своего любовника, но тяжелая рука в грубой кожаной перчатке легла на ее плечо. Эта мягкая тяжесть мгновенно протрезвила ее, она поняла, это не каприз и не игра, ее действительно отсылают. И еще неизвестно какие последствия могут быть в дальнейшем. Король непредсказуем в гневе. В один миг из властной лощеной светской львицы она превратилась в маленькую испуганную девочку.
Съежившись под суровой лапой стражника, она поднялась, не отводя умоляющего взгляда от короля, но тот демонстративно отвернулся в сторону. Сотни изумленных глаз со всего зала тотчас же отметили эту разящую перемену и сделали единственно правильный вывод.
Двоевластие закончилось. Отныне королева в замке Лидар осталась только одна.
Глава 38. Первая брачная ночь
Кровать настолько огромна, что в ней могли бы потеряться пяток таких как я. Резной деревянный каркас увенчан матрасом полуметровой высоты. Высокие точеные столбы, поддерживающие шелковый полупрозрачный балдахин. Не кровать, а настоящий дворец, из такой можно неделями не вылезать.
Я только что выгнала своих девок и, наконец, забралась на сказочные перины. Наивные дуры искренне полагали, что готовят девственницу к первой брачной ночи. Глупо хихикали, рассказывали, где что лежит, давали идиотские советы. Пока меня раздевали, мыли и умащали маслом, я терпела, но потом они выбесили меня окончательно и были выставлены за дверь.