Неистовая королева (Борей) - страница 51

Это, конечно, не наш маленький дворец в саду, но тоже все на уровне. Заглядываю в комнату с розовой мраморной ванной посредине и грустно вздыхаю. Господи, как я соскучилась по текущей из крана воде, по душу, да, черт побери, по самому обычному унитазу. Конечно, тут все красиво, мрамор, позолота и слоновая кость, но под стулом с дыркой стоит обыкновенное ведро, а вместо раковины тазик и кувшин. Ну да бог с ними, с удобствами, жила как-то без них и еще проживу. Закрываю дверь и оборачиваюсь.

Вот те на! Наш хитрожопый царедворец еще здесь, стоит у двери, ручки сложил на груди, умильная улыбочка на губах, ни дать, ни взять ангелочек килограммов на сто. Заметил, что я смотрю на него и склонил голову.

— Комнаты вас устраивают?

— Да, все отлично. — Хотела добавить спасибо, но вовремя вспомнила ворчание Варга — не пугай людей своим спасибо, королева не благодарит, а принимает любые услуги как должное.

— Воспользуюсь случаем и представлюсь, камергер его Величества и одновременно казначей монетного двора Лириан Дуга. — Камергер склонился в поклоне, так что толстенная золотая цепь, лежавшая на его объёмистом брюшке, повисла, и висящий на ней золотой ключ закачался, как маятник.

Рассматриваю лысину у него на темечке и думаю, если с казначеем мне все понятно, то со вторым его титулом закавыка. Понятия не имею, что это значит, но явно что-то не рядовое.

Придворный выпрямился и вновь замер в ожидании. Интересно, что ему еще надо, мне бы поспать хоть пол часика, просто с ног валюсь от усталости, ведь почти двое суток без сна.

— Вы что-то еще хотели, господин камергер.

По лицу толстяка пробежала довольная улыбка.

— Да, я займу лишь минуту вашего драгоценно времени. Вечером король устраивает прием в вашу честь, легкий фуршет, а потом вы могли бы изложить свои планы королевскому совету. Что вы скажете?

— А без фуршета нельзя, я зверски устала?

Широкая физиономия Дуга расплылась еще шире.

— Помилуйте, Ваше Высочество, в замке несколько месяцев изнывает от скуки вся знать клана, неужели вы лишите их последней радости.

Отмечаю, что радетель развлечений впервые назвал меня Ваше Высочество и могу поклясться именно после того, как я обратилась к нему — камергер. То есть, баш на баш. Вы меня в камергеры, я вас в принцессы. Расчетливо, немного мелковато, но хотя бы понятно, чего человек хочет и как себя с ним вести.

— Хорошо. — Соглашаюсь, скрепя сердцем. Надо набраться сил и выдержать еще одну ночь, лишь бы не сломаться.

— Отлично! — Камергер радостно потер свои пухлые ладошки. — Тогда я пришлю к вам камеристку госпожи Грианы, она поможет вам подготовиться.