Милашка (Сакс) - страница 2

Я не очень увлекалась косметикой, но сам процесс наложения макияжа всегда доставлял мне какое-то странное удовольствие. Во-первых, это помогало привести себя в божеский вид, а во-вторых, что самое важное, отвлекало внимание от насущных проблем и позволяло забыться на какое-то время. Сосредоточенность на этих операциях стимулировала умственную деятельность, отчего хаос в голове уступал место некоему подобию порядка.

Минут через десять я просмотрела примерно два десятка губных помад и разложила их в определенной цветовой последовательности — розовые, красные, бежевые тона и так далее. Глядя на всю эту косметику, я не могла избавиться от чувства, что именно здесь кроется решение всех моих нынешних проблем. У меня даже губы зачесались от предчувствия. Не долго думая, я выбрала первую попавшуюся помаду и поднесла к губам. Не успела я сделать первый мазок, как в голове роем пронеслись странные мысли, и решение пришло даже быстрее, чем я ожидала.

Внимательно осмотрев тело, я без колебаний приступила к работе. Незадолго до рассвета все было закончено. Я выволокла Клейтона из квартиры, стащила вниз по ступенькам и оставила на улице в нескольких метрах от парадного входа, так как нести его дальше не было никаких сил. Полиция обнаружила тело около семи утра и после беглого осмотра пришла к выводу, что перед ними очередная жертва гомосексуальной любви. К такому выводу полицейских подтолкнули два обстоятельства. Во-первых, внешний вид жертвы — ухоженное тело атлета, на котором были только шелковые боксерские трусы, симпатичное лицо с пухлыми чувственными губами и аккуратно подстриженные волосы. И самое главное — умело наложенная косметика, не оставлявшая никаких сомнений в сексуальной ориентации погибшего. Губы его были слегка подкрашены, вокруг глаз наведены тени, а щеки покрыты тонким слоем пудры. Во-вторых, подобные преступления в Нью-Йорке в последнее время перестали быть редкостью и у полицейских выработался определенный стереотип.

Часа через два после обнаружения трупа у дверей моей квартиры появился коп. До этого он, вероятно, обошел весь дом, расспрашивая о подозрительных людях. На вопрос, не слышала ли я, случайно, чего-нибудь подозрительного, я ответила отрицательно, а потом добавила, что никогда не обращаю внимания на посторонних людей. Было видно, что коп весьма формально относится к своим служебным обязанностям и меня лично ни в чем не подозревает. Во всяком случае, не больше, чем остальных жильцов нашего дома. Удовлетворившись краткими, ничего не значащими ответами, он тут же направился к соседней двери, оставив меня в покое. Да и какие у него могли быть основания для подозрений? Даже если бы полиция обыскала мою квартиру и обнаружила в шкафу потертые джинсы Клейтона и его огромного размера майку, я бы сказала, что это мои личные вещи. И это было бы правдой, так как с некоторых пор они действительно принадлежат только мне.