— Я вас слушаю, сэр!
В кратких словах, в которых звучало кажущееся возмущение, Мориц описал все случившееся накануне.
Следователь внимательно выслушал тираду Морица и вынул большую книгу для записей.
— Когда все это произошло? — спросил он. — В котором часу?
— Приблизительно, в три четверти шестого, — ответил я.
— Ага! — пробормотал следователь, записывая этот факт. — А вы бы могли узнать этих людей, сэр?
Я покачал головой.
— Сомневаюсь! Уже темнело и я не мог хорошо их разглядеть! Вы потом можете спросить моего спасителя, живущего в «Плау».
— Как его зовут? — спросил следователь.
— Ломан, или что-то в этом роде.
Записав фамилию, следователь заявил решительным тоном, закрывая книгу.
— Я тот час же займусь этим делом! Ничего не обещаю, но полагаю, что завтра уже кое-что будет известно! Тут их целая банда, этих охотников! Но я им покажу, где раки зимуют, я их отучу стрелять по людям!
— Благодарю вас! — сказал я. — Я убежден что наше дело находится в верных руках. Я теперь отправлюсь в «Плау» и скажу этому Ломану, или как там его зовут, что вы желаете с ним переговорить.
Мы вышли.
— Не хотите ли поехать со мной? — предложил я Морицу. — Я с удовольствием познакомил бы вас с моим спасителем: он, кажется, славный малый!
Мориц угрюмо покачал головой.
— Я должен вернуться к теннису. При гласите вашего друга в «Аштон», его быть может интересует крокет!
— Хорошо, — ответил я коротко. — Я кстати, посмотрю, что с автомобилем, так что меня скоро не ждите.
— Сегодня мы приглашены к Кетборгам, и тетя Мэри просила, чтобы кто-нибудь из нас туда поехал.
— Хорошо, Мориц, — ответил я спокойно. — Вы идеальный хозяин!
Оставив его размышлять на свободе над этим комплиментом, я перешел через улицу, по направлению к «Плау».
Билли сидел в баре за столиком: он читал газету и медленными глотками тянул пиво из большой кружки.
— Надеюсь, я не помешал вам завтракать, Билли, — сказал я.
Он вскочил улыбаясь, и швырнул газету на стул.
— Я так и знал, что вы рано придете, — заявил он.
— В таком случае, вы знали больше чем я! Откуда такая уверенность?
Он подошел к буфету, достал из-за бутылок конверт и передал его мне через стол.
— Вот вам, друг, любовное письмо! Девушке я сказал, что вы зайдете за ним до обеда.
Я взял конверт и затрепетал от удовольствия, вспомнив послание Марчии.
— Когда его принесли, Билли?
— Его принес какой-то мальчик вчера вечером, до половины десятого. Я был как раз здесь и сказал ему, что вы остановились в «Аштоне», но что без сомнения будете завтра после завтрака.
Я разорвал конверт и быстро прочел записку: