Договор с дьяволом (Поттер) - страница 18

Черт возьми, какая разница? Он прибыл сюда не для того, чтобы романы крутить. Он здесь, чтобы совершить предательство. И нельзя забывать об этом. Ни на минуту.

Презрительно фыркнув своему отражению, он вышел из комнаты и направился к конюшне. Он осмотрит границы Логовища, произведет разведку. У него есть в этом опыт. И немалый.

* * *

Ники скакала около часа, пока не услышала выстрелы.

Она двинулась на звук, прекрасно осознавая, что шальная пуля не менее опасна, чем та, что направлена в цель. Робин стоял, пригнувшись, держа руку на рукоятке висевшего у пояса шестизарядного револьвера. Быстрым движением выхватив его из кобуры, он прицелился в прикрепленную к дереву мишень.

Тут он увидел Ники. Выражение гордости исчезло с его лица, он упрямо выдвинул вперед челюсть и выстрелил. И промахнулся.

Ники перевела взгляд на стоявшего рядом с ним человека. Тот воззрился на нее с откровенной наглостью. Она подъехала к ним и обратилась к Коббу Янси:

— Если дядя об этом узнает, вы вылетите отсюда быстрее, чем пуля из пистолета.

— Правда, милочка? — насмешливо поднял брови Янси. — Тогда ему и с вашим братишкой придется разобраться, так ведь? — Он взял у Робина револьвер и стоял, поигрывая им.

Ники протянула руку.

— Дайте мне оружие.

— Что ж, возьмите, — произнес Янси тихим, завлекающим голосом.

— Если вы сейчас уберетесь отсюда, я забуду об этом, — сказала она.

— А что, если я не хочу об этом забывать? — спросил он, подходя к ее лошади. — Мальчик может поехать обратно на вашей лошади. А вы вернетесь вместе со мной. — Его рука внезапно взяла ее лошадь под уздцы.

— Робин может дойти до дому пешком, — сказала она, подаваясь назад.

Янси, однако, крепко держал Молли за повод. Он повернулся к Робину:

— Давай-ка, мальчик. Ступай домой.

Робин озабоченно переводил взгляд с Янси на Ники и обратно, предчувствуя недоброе.

— Я лучше поеду с вами, мистер Янси.

Дуло пистолета вдруг нацелилось на Робина.

— Делай, как я сказал. Мы с твоей сестрой приедем попозже.

Ники оцепенела. От гнева, а не от страха.

— Мой дядя вас убьет, — пригрозила она.

— Пусть попробует, — ответил Янси. — Я давно хотел проверить, так ли он ловок, как все говорят.

Ники знала, что Кобб Янси только и ищет повода, чтобы это проверить. Неужели он почуял слабость Ната Томпсона? А может быть, он хочет завладеть Логовищем?

Она нащупала в кармане брюк свой крупнокалиберный пистолет.

— Ступай, Робин, — сказала она. — Я тебя догоню.

Робин не двинулся с места.

— Иди, — сурово приказала она. Здесь, в этих горах, среди грубых мужчин, голос ее потерял нежность.