За морем (Уильямс) - страница 287


Впрочем, рыдала я недолго. На лице у Холландера отражалась такая неописуемая тревога, к тому же я вспомнила, что за дверью, на крыльце по-прежнему дежурит Эрик, а потому вновь собралась с духом и быстро утерла слезы нервно сжатыми кулаками.

— Пойдемте в библиотеку, — выдавила я, взяв профессора за руку и потянув за собой.

— Что такое? Что стряслось? — испуганно недоумевал он.

— Он у них. У Джеффа и Артура. Они забрали Джулиана с собой. Я была всего лишь наживкой, чтобы выманить Джулиана, чтобы вынудить его отправиться с ними. У них пистолет, профессор! Они же убьют его! Вы должны мне помочь!

Выронив мои руки, он обескураженно застыл в самом центре ковра.

— Они что, его похитили? Похитили Джулиана?!

— Да! — в отчаянии вскрикнула я. — Увезли в черном седане в сторону ФДР-драйв! Куда они могут его увезти? Что теперь будет?!

Глядя на меня расширенными от изумления, голубыми глазами, Холландер медленно опустился своей высоченной статью на низкий библиотечный диван, обхватил лицо руками.

— Это я виноват, — тихо проговорил он. — Я не должен был этого допустить. Господи, что же я наделал…

— О чем вы сейчас говорите? Куда они его повезли?

Он поднял на меня глаза:

— Это как-то связано с мисс Гамильтон? Из-за этого вся канитель?

— Да, — бросила я, пройдясь по комнате к окну и выглянув на маленький садик с мощеными дорожками за домом. — Но дело не только в этом. Артур сошел с ума. Все эти годы он, похоже, медленно закипал, а наше бракосочетание явилось просто… И Джефф с ним заодно! Бог ты мой! Может, они уже его убили! И сбросили тело в реку!

Я содрогнулась в ужасе, едва представив лицо Джулиана, безжизненно застывшее и окровавленное, безвольно покачивающееся на водной глади. Отсутствующее. Мертвое…

— Успокойтесь! — резко оборвал меня Холландер. — Они его не убьют, я в этом уверен. Они же были лучшими друзьями. И сейчас лучшие друзья. Об убийстве тут даже вопрос не стоит!

— Откуда вам знать? Ведь он же свихнулся, профессор! Он совершенно безумен! Вещал мне о какой-то гнусной похоти… — Я помотала головой. — Он любит Джулиана, профессор. Может, даже влюблен в него как в мужчину, не знаю. Даже не думаю, что сам он это понимает.

Холландер поднялся на ноги, энергично махнув рукой:

— Нет-нет, вы наговариваете, перенося на него свои современные представления. Сентиментальная традиция того времени поощряла нежную и пылкую, даже, пожалуй, страстную дружбу. Естественно, он любит Джулиана — он боготворит его. Надеюсь, вы не высказывали ему…

— Боюсь, что да. Но это не имело уже никакого значения. Он просто ненавидит современный мир, ненавидит людей нашей эпохи. Думаю, когда-то прежде он как бы жил чувствами Флоры, согретый отношением к ней Джулиана, нежась в его юношеской влюбленности. А теперь Джулиан как будто его отверг. — Я припомнила выражение лица Артура на лестнице, эту леденящую ненависть в его глазах. — Мне кажется, он желает Джулиану смерти.