Миллион за жену беглянку (Милберн) - страница 72

И вот его брак окончательно рухнул. Винн потерпел неудачу. Он не смог вернуть Алису. Придется дать ей развод. Иного выбора нет. Единственное утешение — ей придется ждать еще два года. Винну оставалось лишь надеяться, что они будут такими же мучительными для Алисы, какими стали два предыдущих года для него.


Алиса улетала обратно в Лондон с высокой температурой и ужасным самочувствием — все‑таки она умудрилась подхватить какой‑то вирус, и это из‑за него, оказывается, ее тошнило. А она‑то приняла болезнь за беременность!

Укрывшись одеялом и свернувшись калачиком в кресле самолета, Алиса чувствовала себя ужасно несчастной. Так плохо ей не было даже тогда, когда она впервые ушла от Винна. Ну почему он не может ее полюбить? Неужели она не такая, как все, настолько ужасная?

Даже сойдя с трапа в Милане, Алиса продолжала надеяться, что Винн, опередив ее, прилетел сюда за ней и сейчас признает, что совершил ошибку. Но этого, разумеется, не случилось. Оставалось одно: попытаться справиться со своим разочарованием, чтобы жить дальше. Она ведь сумела сделать это два года назад, значит, сумеет снова.

Глава 10

Когда на следующий день, после того как Алиса улетела в Лондон, Винн навестил деда, тот все еще температурил. Еще вчера Винн решил честно рассказать ему об уходе жены, но сейчас испугался, не ухудшит ли эта новость состояние больного. Однако дольше продолжать затеянный фарс Винн не мог.

— А Алиса сегодня не придет? — спросил Доменико, посмотрев за плечо внука.

Винн пододвинул к кровати деда стул, сел на него и вздохнул.

— Не знаю, как тебе это сказать, но она вернулась в Лондон.

— По делам своей фирмы?

Как легко было бы сказать «да», солгать и подарить деду еще день‑два умиротворения, прежде чем он узнает правду! Но Винн ответил честно:

— Она улетела не только по делам. Дело в том, что… Это неправда, что мы передумали разводиться.

Доменико положил свою жилистую руку на запястье внука.

— Думаешь, я этого не понял?

Винн изумленно воззрился на деда:

— Так ты все знал?

Тот кивнул.

— Я ценю то, что вы попытались сделать. Я знаю, что ты действовал из лучших побуждений. Но ты должен хотеть, чтобы Алиса вернулась к тебе, а не ко мне. Потому что ты не можешь без нее жить, и никто другой не заполнит ту пустоту, которую оставил в твоей жизни ее уход.

Горло Винна сжалось, в груди словно что‑то лопнуло. Он не мог признаться жене в любви, но это чувство жило в его сердце, и больше нельзя было игнорировать или отрицать его. Пора найти в себе мужество осознать это.

— Я люблю ее, дедушка. Но, думаю, я все испортил. Опять.