Пленники песчаного рая (Шёпот) - страница 60

— И что это может быть? — спросив, села на пол, скрещивая ноги по-турецки. Разговор выбил все моё сексуальное настроение, заставив позабыть и о теле Вэя, и о своей реакции на него.

— Я ощущал нечто подобное единожды. Правда, это было так давно, что сразу и не вспомнил. Когда был маленький, то однажды пробрался к деду в кабинет. У него кабинет такой, знаешь, как магическая лаборатория, а меня и тогда, и сейчас все это очень сильно привлекало. Вот я и залез, глянуть одним глазком. И я точно помню, что в том самом кабинете у меня было похожее чувство. Тогда подумал, что это дед за мной так следит, поэтому надолго там не задержался.

— А у деда своего не спрашивал, что это было? — поинтересовалась, стараясь не выдать волнения. Почему-то при упоминании деда Вэя у меня вспотели ладони, а внутри все сжалось. Понять, что именно я чувствую, никак не могла. То ли это был страх, то ли возбуждение, то ли волнение.

— Нет. Я не говорил, что был в кабинете, иначе бы мне влетело, а когда вырос, и вовсе об этом забыл. Вспомнил только сейчас.

Вэй замолчал. Послышался шорох одежды. Я подождала немного и встала. Чуть оглянувшись, удостоверилась, что Вэй оделся, и только после этого полностью повернулась к нему.

— Думаю, надо побродить по округе. Там, где чувство будет сильнее, и искать его источник, — сказав, осмотрела чуть влажные волосы Вэя. — Ты как умудрился голову помыть?

— Помыть? Шутишь? Я просто их смочил немного. Тут воды попить не хватило бы нормально, не то что голову мыть. Волосы еще тут почему-то слишком быстро растут, — Вэй провел рукой по голове, морщась.

— Да? Ну, не знаю. На сантиметр, может, и отросли, — сказала, подходя к двери. — Есть хочу. Что там с едой?

— Сюда принесут. Или ты хотела в общем зале поесть?

— Там можно было бы послушать, о чём люди говорят.

Вэй кивнул, накидывая плащ на плечи. Посмотрев на сумки, он подхватил свою.

— Думаю, ты прав, — сказала, забирая свой мешок. — Не стоит их оставлять. Никогда не знаешь, когда нужно будет уходить. Вообще, надо было оставить где-нибудь в пустыне, но тут тоже не угадаешь. Вдруг придется уходить с другой стороны и вернуться за вещами не получится.

— Капюшон, — предупредил Вэй, сам же этот самый капюшон и надевая мне на голову. — Не хотелось бы драться сейчас.

Мне нужно было бы смутиться, что я, собственно, и сделала. Отпихнув руки Вэя, быстро пошла вперёд.

— Не волнуйся, сама за себя могу постоять, если что, — буркнула, спускаясь вниз по лестнице.

— Я и не сомневался, но не думаешь же ты, что я буду стоять в стороне и просто смотреть, как ты «стоишь за себя»? — в голосе Вэя снова прорезались его привычные чуть веселые нотки. Иногда мне казалось, что он просто издевается, подтрунивает и это ему очень нравится.