— Ожидания? — Он услышал свой глупый вопрос.
— Ты же понимаешь, это очень романтичное событие. Думаю, нужно устроить вечеринку.
— Вечеринку… — начал он, но она его прервала:
— Сложно найти хорошего фотографа. Но Мариэлла обещала пригласить Марковица. Он твой любимый, не так ли?
— Ты общаешься с Мариэллой?
Коралл взглянула на сад, где уже просыпались птицы, посмотрела на него с легким оттенком снисходительности. Никто и никогда не смел так смотреть.
— Что? Конечно. Мы обсуждали будущую свадьбу. Это станет темой обложки, журнал разойдется рекордным тиражом. «Свадьба года», как говорит Мариэлла.
— Прекрати сейчас же.
Она прищурилась и наклонилась к нему.
— Нет, не прекращу! Прежде чем мы продолжим разговор, согласуем основные правила. Например, ты не будешь больше говорить со мной в таком тоне. И перестанешь принимать решения за меня.
Вдруг перед ним появилась глубокая тарелка.
— Что это такое?
— Твоя каша. Я подумала, что вкуснее будет с фруктами. Обычная овсянка так скучна.
Он отодвинул тарелку.
— Что, по-твоему, ты сейчас делаешь, Коралл? Пытаешься довести меня?
— Наоборот, Раффаэле. Мой единственный интерес сейчас — обговорить себе лучшие условия в нашем контракте. Ты же бизнесмен, а не понимаешь.
В очередной раз он увидел в ней черты ее отца. Проницательность, ум, решительность. Она точно дочь Джанкарло. Это может быть интересно.
— Хорошо, Коралл. Я готов выслушать тебя. Чего ты хочешь?
Она смотрела ему прямо в глаза. Желтый алмаз издевательски блестел на пальце новой хозяйки.
— Я поняла, что ты прав. Почему я должна одеваться в секонд-хэнде, если могу наслаждаться богатством? Так что да, я рассмотрела твое предложение с разных точек зрения, Раффа. Я могу отказаться и вернуться в Лондон. Поженимся мы или нет, ты все равно будешь обеспечивать нас с ребенком, поселишь нас в доме, будешь оплачивать расходы, школьные сборы. Знаю, ты нас не бросишь. Я не говорю о том, что ты будешь рядом всегда, ведь многие мужчины создают другие семьи. Но думаю, ты не похож на Джанкарло.
Она повернулась к нему. Ее лицо было совершенно спокойным, но в глазах затаилась грусть, тронувшая его сердце.
— Я вроде бы ясно выразился.
— Я не собираюсь в Лондоне работать официанткой в кафе. Но чтобы стать хорошей матерью, нужно быть цельной личностью. Мне нужна карьера.
— Я не стану препятствовать твоей карьере, дорогая. Я не против феминизма. Поддержу тебя в любом твоем начинании.
Вместе они могли бы горы свернуть, и не важно, осталась бы она фотографом или проявила бы себя в другой творческой области.
Он уже видел, как все сложится. Он будет холить и лелеять свою маленькую семью. Они будут работать вместе, проводить вместе время. Никогда прежде Раффа не чувствовал, что счастье так близко, так возможно.