В его глазах плясали искорки веселья, пока он поглаживал пальцами ее подбородок.
– По-моему, меня впервые одновременно оскорбили и похвалили, – сказал он. – Ты будешь смеяться, и плакать, и выражать эмоции, как все невесты, на нашей свадьбе, Амира. Я не хочу, чтобы Хумера снова спрашивала меня, почему моя невеста тайно пишет человеку, которого я ненавижу, и почему она не радуется нашей предстоящей свадьбе. – Он категорично махнул рукой, услышав, как Амира сердито охнула.
– Мне меньше всего нужно, чтобы женщины племен жаловались своим мужьям, будто я принуждаю тебя к свадьбе и порочу свою репутацию.
Конечно, именно поэтому он пришел сообщить ей о свадьбе. Не потому, что он этого хотел. Не потому, что он считал Амиру своей партнершей. Как и любой другой мужчина, с которыми она имела дело в прошлом, он давал ей свободу только в установленных пределах.
– А что было бы, если бы они пожаловались своим мужьям? – спросила она.
Он нахмурился и выдохнул:
– Я забыл, как мало ты видела мир. Племена соблюдают очень четкую иерархию, но у женщин есть своя власть. Твой отец… исказил твое представление о мужчинах.
– Почему Хумера так привязана к тебе? – У старой акушерки не было семьи, о которой можно было бы поговорить. Она много знала о старинных лекарственных средствах и пустынных племенах и с удовольствием рассказывала Амире о властном шейхе Адире.
– Она меня вырастила, – ответил он.
– А твои родители?
– Моя мать и Хумера родились в одном городе. Она доверяла Хумере, поэтому отправила меня в эти племена.
Итак, малыш был отправлен в суровую пустыню, не зная о своем происхождении.
Амира хотела задать ему больше вопросов. Она знала, что все это связано с тем, что Адир требовал у Зуфара. Каким бы ни было прошлое Адира, оно сформировало его как личность.
– Кто твоя мать?
Она уже знала ответ из осколочных фрагментов их прежних разговоров.
– Королева Намани. Она родила меня от любовника. Король Тарик втихаря отправил меня к Хумере.
Зуфар, Малак и Галила… Адир их брат! Вот почему Галила узнала его.
– А твой отец?
Он посуровел:
– Королева Намани писала мне каждый год в день моего рождения. Но она ни разу не упоминала моего отца.
– Значит, ты понятия не имеешь, кто он…
Незаконнорожденный сын королевы, отосланный в пустыню как позор семьи.
Внезапно она поняла гнев и страх Адира, когда тот узнал, что она выходит замуж за Зуфара, вынашивая его ребенка.
Он вырос среди незнакомцев. Он не знал своего отца. И, если бы Амира вышла замуж за Зуфара, эта жуткая история повторилась бы с их ребенком.
– Адир, мне очень жаль. Но ты не можешь считать меня ответственной за то, что я сделала невольно. Ты не возвращался, пока не решил, что твоя месть будет иметь худшие последствия для Зуфара.