Фаворитка мятежного герцога (Ветер) - страница 32

– Всё, – она отобрала у Виктора руки и тихо пробормотала. – Благодарю.

Виктор вгляделся в её лицо.

– Мне не нравится ваша бровь.

Анна осторожно коснулась пореза пальцами. А затем губы её надломились в злой усмешке.

– О, я больше не буду привлекательна ни для вас, ни для короля. Какая жалость.

– Будете, – твёрдо сказал Виктор, и будто бы подтверждая её слова, раздался стук в дверь, и на пороге показался пожилой лекарь.

Виктор встал и, обменявшись с тем парой фраз, отошёл к окну, а лекарь принялся обрабатывать царапины Анны.

– А вы не боитесь, – бросила Анна, постепенно приходившая в себя после обморока, – что меня будут искать?

– Вас уже ищут, – Виктор не обернулся.

– И король убьёт вас.

Виктор усмехнулся и всё-таки приблизился к пленнице.

– Моя милая Анна, вы слишком высокого мнения о себе. Генрих не посмеет убить единственного брата ради постельной игрушки.

Анна дёрнулась, собираясь встать, но только натолкнулась на руку врача, державшего тампон с целебной настойкой, и взвыла от боли.

– Тем более, если ваше личико так и не заживёт.

Анна закрыла глаза и вдавила затылок в спинку кресла, позволяя врачевателю делать всё, что требуется. Она вдруг отчётливо осознала, что Виктор прав, и её единственная ценность – её красота – висит на волоске. Она сопротивлялась, как и сказала Мишель, но Анна была уверена, что ей досталось бы и без этого. А теперь, когда она оказалась в полной власти герцога, возомнившего себя братом короля, тот мог не просто убить её, но и полностью уничтожить, если бы захотел. То, что Виктор не остановится ни перед чем, он отчётливо показал, устроив засаду.

– Зачем вы это сделали? – спросила Анна тихо, скорее сама себя, но Виктор услышал.

– А зачем вы обманули меня? Зачем отказались приехать?

Анна хотела было объяснить, что произошло с ней той ночью, когда пришло письмо от Виктора. Частичка её хотела рассказать, как она ждала этого письма, и как едва было не написала первой, и как потом искала способ всё же отпроситься у короля и уехать в условленное место, но губы лишь дёрнулись в ядовитой усмешке:

– А какая разница? – она открыла глаза и в упор посмотрела на Виктора. – Даже если это мой каприз, как вы посмели привести меня против воли?

Виктор встал. В глазах его полыхнуло пламя, слишком знакомое Анне по взгляду короля.

– Я смею всё, – отрезал герцог и направился к двери.

В тот вечер Анна больше не видела его. Вслед за врачом пришли слуги и проводили баронессу в спальню по длинному коридору, лишённому света. Ей помогли раздеться и принесли тазик для умывания, а следом и ночную сорочку – слишком жёсткую на вкус Анны, и девушка без особого стеснения отказалась её надевать. Слуги лишь пожали плечами, однако Анна настолько устала и пребывала в таком дурном расположении духа, что и не заметила дозволенной ей вольности. Она рухнула на просторную кровать, не дожидаясь ухода приставленных к ней служанок, и зарылась носом в отделанную кружевом подушку. К горлу подступал ком от мыслей о том, что ничего не изменилось и вряд ли может измениться. Человек, о котором она мечтала всё время, пока была предоставлена самой себе, ничуть не отличался от её мучителя. Вымотанной и измученной долгой дорогой Анне опостылело всё, включая дворцы и подарки, и она сама уже не знала, чего хотела, потому что любое будущее виделось ей мрачным и безнадёжным.