Приманка для дракона (Халимендис) - страница 166

Леона подозрительно прищурилась.

– А этот замок находится за морем, так?

– Не совсем. Он на острове посреди моря.

– И как мы туда попадем?

Стефан растерялся, а потом сказал:

– Все равно ты узнаешь, неважно, сейчас или завтра. Мы туда полетим.

– Но как? Мы ведь не драконы, крыльев не имеем. Или ты намерен вызвать Эрика к нам? Уверен, что он прилетит?

– Нет, вызывать Эрика не надо. Видишь ли, дорогая, тут вот какое дело: я и сам смогу донести вас до острова.

Леона открыла рот и тут же закрыла его. В голове складывались разрозненные кусочки картины: браслет драконьей работы, странный смех Прядильщиц, огненный столб, испуг дверга, столь обширные знания о драконах…

– Не может быть! – ахнула она. – Не верю!

Но Стефан только кивнул, подтверждая ее страшную догадку.

– Невероятно!

Леона вскочила с кровати и взволнованно заходила по комнате. Стефан попытался поймать ее и притянуть к себе, но она оттолкнула его.

– Ты мне лгал!

– Разве? И когда же?

"А ведь действительно, – подумала Леона. – Он вовсе не лгал, просто недоговаривал". Но так просто сдаваться она не собиралась.

– Почему ты ничего не сказал мне?

– И что бы это изменило? – поинтересовался Стефан. – Я не похищаю невинных девиц и не ем их на завтрак, обед или ужин. Более того, я даже живность у крестьян не ворую. У меня есть свой замок и неплохая сокровищница. Неплохая по драконьим меркам, а по человеческим – там хранятся сказочные богатства. И я остаюсь все тем же Стефаном, который любит тебя и хочет разделить с тобой свою жизнь.

Его последние слова смягчили гнев Леоны. Подумав, она признала его правоту. Вот взять, к примеру, господина барона: и не дракон вовсе, но жизнь способен сделать невыносимой. А от Стефана она видела только хорошее, так почему бы и не закрыть глаза на его маленький – ну хорошо, большой, но ведь всего один – недостаток?


На рассвете путешественники распрощались с молодоженами и направились к морю. К полудню они уже добрались до побережья. Никогда прежде не видевшая моря Леона застыла в восхищении, наблюдая за мерно катящимися бирюзовыми волнами. Над водой с криками носились крупные белые птицы, остро пахло свежестью, солью и почему-то фруктами. Коней пришлось оставить в последней попавшейся на пути таверне, и после нескольких часов пешего перехода Леона чувствовала усталость. Но при виде блестящих на солнце волн мигом скинула обувь и побежала к берегу.

– Осторожно! – крикнул Стефан.

Леона замерла у кромки воды. Волны то и дело накатывали на ее босые ступни, омывая их, принося облегчение натруженным ногам.

– А куда теперь? – растерянно спросил Агидиус.